Lyrics and translation Carlos Vives - La Gota Fría - En Vivo Desde el Estadio El Campín de Bogotá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordate
Moralito
de
aquel
día
Вспомните
мораль
того
дня
Que
estuviste
en
Urumita
Что
ты
был
в
Урумите.
Y
no
quisiste
hacer
parranda
И
ты
не
хотел
устраивать
вечеринки.
Te
fuiste
de
mañanita
Ты
ушла
с
утра.
Sería
de
la
misma
rabia
Это
было
бы
от
той
же
ярости.
Te
fuiste
de
mañanita
Ты
ушла
с
утра.
Sería
de
la
misma
rabia
Это
было
бы
от
той
же
ярости.
En
mis
notas
soy
extenso
В
моих
заметках
я
обширен,
A
mi
nadie
me
corrige
Меня
никто
не
исправляет.
En
mis
notas
soy
extenso
В
моих
заметках
я
обширен,
A
mi
nadie
me
corrige
Меня
никто
не
исправляет.
Para
tocar
con
Lorenzo
Чтобы
играть
с
Лоренцо
Mañana
sábado,
da
e'
la
Virgen
Завтра
суббота,
да
е
' ла
Мадонна
Para
tocar
con
Lorenzo
Чтобы
играть
с
Лоренцо
Mañana
sábado,
da
e'
la
Virgen
Завтра
суббота,
да
е
' ла
Мадонна
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
заберет
меня
или
я
заберу
его.
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Па
' пусть
оболочка
закончится
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
заберет
меня
или
я
заберу
его.
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Па
' пусть
оболочка
закончится
Ay!
Morales
a
mi
no
me
lleva
Ай!
Моралес
меня
не
берет.
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится.
Moralito
a
mi
no
me
lleva
Моралит
меня
не
берет.
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится.
Qué
cultura,
qué
cultura
va
a
tener
Какая
культура,
какая
культура
у
вас
будет
Un
indio
chumeca
Индийский
чумека
Como
Lorenzo
Morales
Как
Лоренцо
Моралес
Que
cultura
va
a
tener
Какая
культура
будет
иметь
Si
nació
en
los
cardonales
Если
он
родился
в
кардоналах
Si
nació
en
los
cardonales
Если
он
родился
в
кардоналах
Yo
tengo
un
recado
grosero
У
меня
есть
грубое
поручение.
Para
Lorenzo
Miguel
Для
Лоренцо
Мигеля
Yo
tengo
un
recado
grosero
У
меня
есть
грубое
поручение.
Para
Lorenzo
Miguel
Для
Лоренцо
Мигеля
Que
me
trato
de
portero
Что
я
отношусь
к
вратарю
Que
me
trato
de
portero
Что
я
отношусь
к
вратарю
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
заберет
меня
или
я
заберу
его.
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Па
' пусть
оболочка
закончится
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Он
заберет
меня
или
я
заберу
его.
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Па
' пусть
оболочка
закончится
Ay
Morales
a
mí
no
me
lleva
Ай
Моралес
меня
не
берет.
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится.
Ay
Moralito
a
mi
no
me
lleva
Ай
Моралит
ко
мне
не
берет
меня
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuleta Baquero Emiliano A
Attention! Feel free to leave feedback.