Carlos Vives - La Perla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Vives - La Perla




En una playa dormida bajo una sierra sagrada
На спящем пляже под священной пилой
La tarde luce vestida de mil estrellas doradas
Вечер выглядит одетым в тысячу золотых звезд
Hay una perla andaluza sobre la arena plateada
На серебряном песке есть андалузская жемчужина
Y un mar azul que se arrulla con su belleza encantada
И синее море, которое воркует своей заколдованной красотой,
Mi primer amor, la libertad, mi primer beso
Моя первая любовь, свобода, мой первый поцелуй.
Mi barrio sencillo, la esperanza de mi pueblo
Мой простой район, Надежда моего народа,
Los goles de Arango, los domingos, los abuelos
Голы Аранго, по воскресеньям, бабушки и дедушки
Mi forma de hablar y el llanto que un día me llevé muy lejos
Моя манера говорить и плач, который однажды унес меня далеко.
Santa, al pasar el tiempo
Санта, по прошествии времени
No puedo olvidar que te conocí
Я не могу забыть, что встретил тебя.
Muy dentro yo quiero
Глубоко внутри я хочу
Cuando sople el viento
Когда дует ветер,
Volver a tu lado y vivir allí
Вернуться на твою сторону и жить там.
En una playa dormida bajo una sierra nevada
На спящем пляже под снежной пилой
Había una historia perdida que encontré bajo mi cama
Была потерянная история, которую я нашел под своей кроватью.
Era la tierra de un hombre de una cultura dorada
Это была земля человека золотой культуры.
Que se perdió entre la guerra, las nubes y fue olvidada
Который был потерян среди войны, облаков и забыт.
Quiero caminar por esas calles nuevamente
Я хочу снова пройти по этим улицам.
Quiero despertarme con las voces de mi gente
Я хочу проснуться от голосов моих людей,
Quiero ver tu nombre en las estrellas, Santa Marta
Я хочу видеть твое имя в звездах, Санта-Марта.
Y que te recuerde siempre que te quiero con el alma
И чтобы я всегда напоминал тебе, что люблю тебя всей душой.
Santa, al pasar el tiempo
Санта, по прошествии времени
No puedo olvidar que te conocí
Я не могу забыть, что встретил тебя.
Muy dentro yo quiero
Глубоко внутри я хочу
Cuando sople el viento
Когда дует ветер,
Volver a tu lado y vivir allí
Вернуться на твою сторону и жить там.
Por eso yo quiero
Вот почему я хочу
Por las noches te quiero contemplar
По ночам я хочу смотреть на тебя.
De tus faldas no me quiero soltar
Из твоих юбок я не хочу отпускать.
No es un sueño poder vivir así
Это не мечта, чтобы жить так.
Y dormir abrazado a ti
И спать, обнимая тебя.
Tempranito voy corriendo hasta el mar
Рано я бегу к морю.
Cayuquito de remos y a remar
Каюкито весел и грести
Solo sueño poder vivir así
Я просто мечтаю, чтобы я мог так жить.
Pescaíto que regresó
Рыбак, который вернулся
Santa, al pasar el tiempo
Санта, по прошествии времени
No puedo olvidar que te conocí
Я не могу забыть, что встретил тебя.
Muy dentro yo quiero
Глубоко внутри я хочу
Cuando sople el viento
Когда дует ветер,
Volver a tu lado y vivir allí
Вернуться на твою сторону и жить там.
Por eso yo siento
Вот почему я чувствую,
Que al pasar el tiempo
Что по прошествии времени
No puedo olvidar que te conocí
Я не могу забыть, что встретил тебя.
Muy dentro yo quiero
Глубоко внутри я хочу
Cuando sople el viento
Когда дует ветер,
Volver a tu lado y vivir allí
Вернуться на твою сторону и жить там.
En una playa dormida bajo una sierra sagrada
На спящем пляже под священной пилой
La tarde luce vestida de mil estrellas doradas
Вечер выглядит одетым в тысячу золотых звезд





Writer(s): Carlos Vives, Andres Eduardo Castro, Juan Deluque


Attention! Feel free to leave feedback.