Carlos Vives - Matilde Lina - Remastered 30 años - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlos Vives - Matilde Lina - Remastered 30 años




Matilde Lina - Remastered 30 años
Matilde Lina - Remastered 30 Years
Un mediodía que estuve pensando
One midday, I was thinking
Un mediodía que estuve pensando
One midday, I was thinking
En la mujer que me hacía soñar
About the woman who made me dream
Las aguas claras del Río Tocaimo
The clear waters of the Tocaimo River
Me dieron fuerzas para cantar
Gave me strength to sing
Llegó, de pronto, a mi pensamiento esa bella melodía
Suddenly, that beautiful melody came to my mind
Y, como nada tenía
And, as I had nothing
La aproveché en el momento
I took advantage of the moment
Y, como nada tenía
And, as I had nothing
La aproveché en el momento
I took advantage of the moment
Este paseo es de Leandro Díaz
This paseo is by Leandro Díaz
Este paseo es de Leandro Díaz
This paseo is by Leandro Díaz
Pero parece de Emilianito
But it seems like Emilianito's
Tiene los versos muy chiquiticos
It has very short verses
Y bajiticos de melodía
And a low melody
Tiene una nota muy recogida
It has a very restrained note
Que no parece hecho mío
That doesn't seem like mine
Y era que estaba en el río
And it was because I was in the river
Pensando en Matilde Lina
Thinking of you, Matilde Lina
Y era que estaba en el río
And it was because I was in the river
Pensando en Matilde Lina
Thinking of you, Matilde Lina
Este sentimiento se hizo más grande
This feeling grew bigger
Este sentimiento se hizo más grande
This feeling grew bigger
Que palpitaba mi corazón
Than my heart was beating
El bello canto de los turpiales
The beautiful song of the orioles
Me acompañaba esta canción
Accompanied me in this song
Canción del alma, canción querida
Song of the soul, beloved song
Que para fue sublime
That for me was sublime
Al recordarte, Matilde
Remembering you, Matilde
Sentí temor por mi vida
I felt fear for my life
Al recordarte, Matilde
Remembering you, Matilde
Sentí temor por mi vida
I felt fear for my life
Si ven que un hombre llega a la Jagua
If you see a man arrive at La Jagua
Si ven que un hombre llega a la Jagua
If you see a man arrive at La Jagua
Coge camino y se va pa el Plan
He takes the road and goes to El Plan
Está pendiente que en la Sabana
He's aware that in La Sabana
Vive una hembra muy popular
Lives a very popular woman
Es elegante, todos la admiran
She's elegant, everyone admires her
Y en su tierra tiene fama
And in her land she's famous
Cuando Matilde camina
When Matilde walks
Hasta sonríe la Sabana
Even La Sabana smiles
Cuando Matilde camina
When Matilde walks
Hasta sonríe la Sabana
Even La Sabana smiles
Oye, hijo, eres sus ojos
Hey, son, you are her eyes
Lindo
Beautiful





Writer(s): Leandro Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.