Lyrics and translation Carlos Vives - Mil Canciones - En Vivo Desde el Estadio El Campín de Bogotá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
mis
canciones
en
un
cofre
de
papel
Я
держу
свои
песни
в
бумажном
сундуке,
Amores
que
no
vuelven
otra
vez
Любовь,
которая
не
возвращается
снова.
Cuantas
sensaciones
se
grabaron
en
mi
sien
Сколько
ощущений
запечатлелось
на
моем
виске.
Traigo
una
canción
a
flor
de
piel
Я
приношу
песню
в
меховой
цветок,
Dicen
que
es
la
sierra
que
me
alegra
al
despertar
Они
говорят,
что
это
пила,
которая
радует
меня,
когда
я
просыпаюсь
Dicen
que
es
la
brisa
que
viene
del
mar
Они
говорят,
что
это
бриз,
идущий
с
моря,
Que
es
un
sentimiento
que
no
se
puede
explicar
Что
это
чувство,
которое
нельзя
объяснить.
Y
en
cualquier
momento
me
pongo
a
cantar
И
в
любой
момент
я
начинаю
петь.
Canto
por
la
vida
que
me
da
otra
madrugada
Я
пою
за
жизнь,
которая
дает
мне
еще
одно
утро,
Canto
por
la
gente
que
ha
sido
olvidada
Я
пою
за
людей,
которые
были
забыты.
Canto
por
los
niños
que
me
llenan
de
esperanza
Я
пою
за
детей,
которые
наполняют
меня
надеждой.
Por
nuestro
planeta
que
le
duele
el
alma
За
нашу
планету,
которая
болит
душой.
Esperando
volver
a
encontrar
Надеясь
снова
найти
Ese
abrazo
que
ahora
vuelve
a
lograr
Это
объятие,
которое
он
теперь
снова
достигает.
Me
agarraba
el
pelo,
me
cargaba
con
el
sol
Он
хватал
меня
за
волосы,
заряжал
солнцем.
Jugar
a
pies
descalzos,
me
hacía
libre
Играя
босыми
ногами,
это
сделало
меня
свободным.
No
había
otro
camino
que
entregar
el
corazón
Не
было
другого
пути,
кроме
как
отдать
сердце.
Porque
había
nacido,
hijo
de
tigre
Потому
что
он
родился,
сын
тигра.
Dicen
que
es
la
sierra
que
te
alegra
al
despertar
Они
говорят,
что
это
пила,
которая
радует
вас,
когда
вы
просыпаетесь
Dicen
que
es
la
brisa
que
viene
del
mar
Они
говорят,
что
это
бриз,
идущий
с
моря,
Que
es
un
sentimiento
que
no
se
puede
explicar
Что
это
чувство,
которое
нельзя
объяснить.
Y
en
cualquier
momento
me
pongo
a
cantar
И
в
любой
момент
я
начинаю
петь.
Canto
por
la
vida
que
me
da
otra
madrugada
Я
пою
за
жизнь,
которая
дает
мне
еще
одно
утро,
Canto
por
la
gente
que
se
va
a
la
cancha
Я
пою
за
людей,
которые
выходят
на
корт
Canto
por
mi
equipo
que
me
llena
de
esperanza
Я
пою
за
свою
команду,
которая
наполняет
меня
надеждой.
Por
la
camiseta
que
llevo
en
el
alma
За
футболку,
которую
я
ношу
в
душе,
Esperando
volver
a
encontrar
Надеясь
снова
найти
Ese
abrazo
que
ahora
vuelve
a
lograr
Это
объятие,
которое
он
теперь
снова
достигает.
Canto
por
la
vida
que
me
da
otra
madrugada
Я
пою
за
жизнь,
которая
дает
мне
еще
одно
утро,
Canto
por
la
gente
que
ha
sido
olvidada
Я
пою
за
людей,
которые
были
забыты.
Canto
por
los
niños
que
me
llenan
de
esperanza
Я
пою
за
детей,
которые
наполняют
меня
надеждой.
Por
nuestro
planeta
que
le
duele
el
alma
За
нашу
планету,
которая
болит
душой.
Canto
por
la
vida
que
me
da
otra
madrugada
Я
пою
за
жизнь,
которая
дает
мне
еще
одно
утро,
Canto
por
la
gente
que
se
va
a
la
cancha
Я
пою
за
людей,
которые
выходят
на
корт
Canto
por
los
niños
que
me
llenan
de
esperanza
Я
пою
за
детей,
которые
наполняют
меня
надеждой.
Por
nuestro
planeta
que
le
duele
el
alma
За
нашу
планету,
которая
болит
душой.
Esperando
volver
a
encontrar
Надеясь
снова
найти
Ese
abrazo
que
ahora
vuelve
a
lograr
Это
объятие,
которое
он
теперь
снова
достигает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vives, Andres Castro
Attention! Feel free to leave feedback.