Carlos Vives - Papadió - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos Vives - Papadió




Se pierde la memoria todo vuelve a empezar
Вы теряете память, все начинается снова.
Me olvido de la piedra y me vuelvo a tropezar
Я забываю о камне и снова спотыкаюсь.
El miedo, el egoísmo y el prejuicio racial
Страх, эгоизм и расовые предрассудки
Y siempre habrá una historia para justificar
И всегда будет история, чтобы оправдать
Que somos diferentes no lo voy a objetar
Что мы разные, я не буду возражать.
Respeto tus creencias tu forma de pensar
Я уважаю твои убеждения, твое мышление.
Pero algo estoy seguro y no lo puedes negar
Но что-то я уверен, и ты не можешь этого отрицать.
Que todos somos hijos de un mismo papá
Что мы все дети одного папы.
Quién me da la vida
Кто дает мне жизнь
(Papadió)
(Пападий)
Quién me la bendiga
Кто благословит меня
(Papadió)
(Пападий)
Quién me da la luna
Кто дает мне луну
(Papadió)
(Пападий)
La buena fortuna
Удачи
(Papadió)
(Пападий)
Que el dinero es muy bueno no lo voy a negar
Что деньги очень хороши, я не буду отрицать.
Y que a todos nos gusta es la purita verdad
И то, что мы все любим, - это чистейшая правда.
Pero no se compara a tu manera de amar
Но это не сравнится с тем, как ты любишь.
Y hay cosas que en la vida no se pueden comprar
И есть вещи, которые в жизни нельзя купить.
De las buenas costumbres se quieren olvidar
О добрых обычаях хотят забыть.
Se juegan a la tierra y algo quiere explotar
Они играют на землю, и что-то хочет взорваться.
Esconden a los viejos se nos vuelve a pasar
Они прячут стариков, они снова уходят.
Que un poco de memoria nos pudiera salvar
Что немного памяти может спасти нас.
Quién me da la vida
Кто дает мне жизнь
(Papadió)
(Пападий)
Quién me la bendiga
Кто благословит меня
(Papadió)
(Пападий)
Quién me da la luna
Кто дает мне луну
(Papadió)
(Пападий)
La buena fortuna
Удачи
(Papadió)
(Пападий)
Mi escudo y mi lanza
Мой щит и мое копье
(Papadió)
(Пападий)
Toda mi esperanza
Вся моя надежда
(Papadió)
(Пападий)
Te encuentro en la sonrisa y en los ojos de mis hijos
Я нахожу тебя в улыбке и в глазах моих детей.
En el amanecer y en el llanto de un amigo
На рассвете и в плаче друга
Un cuerpo de mujer que me hace decir tu nombre
Женское тело, которое заставляет меня произносить твое имя.
Y el canto de mi pueblo que me hace gritar ¡ay hombre!
И пение моего народа, которое заставляет меня кричать О боже!
(¡Ay hombre!)
(Увы, человек!)
(¡Ay hombre!)
(Увы, человек!)
(¡Ay hombre!)
(Увы, человек!)
(Papadió)
(Пападий)
(Papadió)
(Пападий)
(Papadió)
(Пападий)
(Papadió)
(Пападий)
El fin de la guerra
Конец войны
(Papadió)
(Пападий)
La paz en mi tierra
Мир на моей земле
(Papadió)
(Пападий)
Mi escudo y mi lanza
Мой щит и мое копье
(Papadió)
(Пападий)
Toda mi esperanza
Вся моя надежда
(Papadió)
(Пападий)
No insistas en las cosas que te pueden dañar
Не настаивайте на вещах, которые могут навредить вам
Que Marte está muy lejos no se puede habitar
Что Марс далеко не может обитать
Mejor piensa en la tierra que aún se puede arreglar
Лучше подумай о земле, которую все еще можно исправить.
Que un poco de cariño nos pudiera salvar
Что немного любви может спасти нас.
Nos pudiera salvar
Это могло бы спасти нас.





Writer(s): Castro Andres Eduardo, Vives Carlos Alberto, Medina Carlos Ivan


Attention! Feel free to leave feedback.