Lyrics and translation Carlos do Carmo - Andorinhas
Eu
vi
partir
no
mês
de
outono
as
andorinhas
Я
видел
с
месяц
осени
ласточки
E
uma
vi
eu,
querer-se
mostrar
mais
desenvolta
И
видел
я,
желая
показать
больше
desenvolta
Que
chilreado
elas
faziam,
coitadinhas
Что
chilreado
они
делали,
coitadinhas
Talvez
dizendo
o
seu
adeus,
até
á
volta
Может
быть,
сказать
свое
"прощай",
пока
вы
обратно
Que
chilreado
elas
faziam,
coitadinhas
Что
chilreado
они
делали,
coitadinhas
Talvez
dizendo
o
seu
adeus,
até
á
volta
Может
быть,
сказать
свое
"прощай",
пока
вы
обратно
Essa
ficou
junto
ao
beiral
do
meu
telhado
Это
был
рядом
с
навесом
моей
крыши
Eu
estranhei
de
não
a
ver
partir
c'oas
mais
Я
нашел
странным
не
увидеть
из-c'oas
более
Porque
afinal
nessa
manhã
de
Sol
doirado
Потому
что
в
конце
концов
в
то
утро
Солнце
doirado
Tudo
saiu,
tudo
abalou
dos
seus
beirais
Все
получилось,
все,
потрясли
своих
карниза
Porque
afinal
nessa
manhã
de
Sol
doirado
Потому
что
в
конце
концов
в
то
утро
Солнце
doirado
Tudo
saiu,
tudo
abalou
dos
seus
beirais
Все
получилось,
все,
потрясли
своих
карниза
Tempo
depois,
tornei
a
vê-la
entristecida
Время
спустя,
я
стал
видеть
ее
entristecida
Junto
do
ninho
onde
se
ouvia
outro
piar
У
гнезда,
где
слушал
другой
piar
O
companheiro
ali
ficara
de
asa
ferida
Партнер
али
оставался
крыла
раны
Sem
se
mover,
sem
forças
ter
para
voar
Без
движения,
без
сил
иметь,
чтобы
летать
O
companheiro
ali
ficara
de
asa
ferida
Партнер
али
оставался
крыла
раны
Sem
se
mover,
sem
forças
ter
para
voar
Без
движения,
без
сил
иметь,
чтобы
летать
Nada
faltou,
nem
até
um
gorjeio
terno
Ничего
не
пропало,
ни
даже
twitter
костюм
Naquele
ninho,
onde
a
amizade
é
tão
sincera
В
то
гнездо,
где
дружба-это
настолько
искренняя
Que
Deus
lhes
dê
suave
e
quente,
o
duro
inverno
Что
Бог
дал
вам
мягкий
и
теплый,
тяжелый
зима
E
faça
vir
o
mais
depressa,
a
primavera
И
сделайте
прийти
как
можно
быстрее,
весна
Que
Deus
lhes
dê
suave
e
quente,
o
duro
inverno
Что
Бог
дал
вам
мягкий
и
теплый,
тяжелый
зима
E
faça
vir
o
mais
depressa,
a
primavera
И
сделайте
прийти
как
можно
быстрее,
весна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederico De Brito, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.