Carlos do Carmo - Aquela Feia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlos do Carmo - Aquela Feia




Aquela Feia
Ugly Girl
Eu gosto muito mais daquela feia
I like that ugly girl so much more
nela um grande amor que não tem fim
There's a great love in her that has no end
É minha essa afeição com que me enleia
It's my affection that enchants me
E sente um certo orgulho até por mim
And she feels a certain pride even for me
É minha essa afeição com que me enleia
It's my affection that enchants me
E sente um certo orgulho até por mim
And she feels a certain pride even for me
As outras, as bonitas, são perigosas
Beautiful women are dangerous
Faziam-me ciúme a vida inteira
They'd make me jealous all my life
São sempre mais senhoras, mais vaidosas
They're always more ladylike, more vain
E sabem que têm muito quem as queira
And they know that many people want them
São sempre mais senhoras, mais vaidosas
They're always more ladylike, more vain
E sabem que têm muito quem as queira
And they know that many people want them
Dão sempre aos seus afectos, mais valor
They always give a higher value to their affections
Se até os vãos caprichos valorizam
They even value their vain whims
Chegando muitas vezes a supôr
Often coming to suppose
Que a gente há-de beijar o chão que pisam
That one has to kiss the ground they walk on
Chegando muitas vezes a supôr
Often coming to suppose
Que a gente há-de beijar o chão que pisam
That one has to kiss the ground they walk on
Se o pobre coração é um vassalo
If the poor heart is a vassal
Do belo que perturba e nos enleia
Of the beauty that disturbs and enchants us
Será questão de gosto, mas deixá-lo
It will be a matter of taste, but leave it
E eu gosto muito mais daquela feia
And I like that ugly girl so much more
Será questão de gosto, mas deixá-lo
It will be a matter of taste, but leave it
Eu gosto muito mais daquela feia
I like that ugly girl so much more





Writer(s): Frederico Brito, Frederico De Brito, Júlio Proença


Attention! Feel free to leave feedback.