Lyrics and translation Carlos do Carmo - Aquela Feia
Eu
gosto
muito
mais
daquela
feia
Мне
очень
нравится
более
того
уродливые
Há
nela
um
grande
amor
que
não
tem
fim
Есть
в
нем
великая
любовь,
которая
не
имеет
конца
É
minha
essa
afeição
com
que
me
enleia
Это
мое,
эту
любовь,
что
меня
опутывает
E
sente
um
certo
orgulho
até
por
mim
И
чувствует
себя
до
некоторой
гордостью
за
меня
É
minha
essa
afeição
com
que
me
enleia
Это
мое,
эту
любовь,
что
меня
опутывает
E
sente
um
certo
orgulho
até
por
mim
И
чувствует
себя
до
некоторой
гордостью
за
меня
As
outras,
as
bonitas,
são
perigosas
Другие,
красивые,
являются
опасными
Faziam-me
ciúme
a
vida
inteira
Делали
мне
ревности
всю
жизнь
São
sempre
mais
senhoras,
mais
vaidosas
Всегда
более
дешевые,
более
vaidosas
E
sabem
que
têm
muito
quem
as
queira
И
знают,
что
есть
много
тех,
кто
хочет
São
sempre
mais
senhoras,
mais
vaidosas
Всегда
более
дешевые,
более
vaidosas
E
sabem
que
têm
muito
quem
as
queira
И
знают,
что
есть
много
тех,
кто
хочет
Dão
sempre
aos
seus
afectos,
mais
valor
Всегда
дают
своим
занимается,
больше
значения
Se
até
os
vãos
caprichos
valorizam
Если
до
плинтуса
прихоти
ценят
Chegando
muitas
vezes
a
supôr
Прибыв
часто
предположим,
Que
a
gente
há-de
beijar
o
chão
que
pisam
Что
мы
есть-целовать
землю
топтать
Chegando
muitas
vezes
a
supôr
Прибыв
часто
предположим,
Que
a
gente
há-de
beijar
o
chão
que
pisam
Что
мы
есть-целовать
землю
топтать
Se
o
pobre
coração
é
um
vassalo
Если
бедное
сердце-это
вассал
Do
belo
que
perturba
e
nos
enleia
Красивый,
что
беспокоит,
и
в
ensnare
Será
questão
de
gosto,
mas
deixá-lo
Будет
вопрос
вкуса,
но
оставить
его
E
eu
gosto
muito
mais
daquela
feia
И
мне
это
нравится
гораздо
больше
той
уродливой
Será
questão
de
gosto,
mas
deixá-lo
Будет
вопрос
вкуса,
но
оставить
его
Eu
gosto
muito
mais
daquela
feia
Мне
очень
нравится
более
того
уродливые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederico Brito, Frederico De Brito, Júlio Proença
Attention! Feel free to leave feedback.