Lyrics and translation Carlos do Carmo - Bairro Alto
Bairro
Alto
aos
seus
amores
tão
dedicado
Байру
Алту,
своим
возлюбленным
столь
преданный,
Quis
um
dia
dar
nas
vistas
Однажды
решил
блеснуть,
E
saiu
com
os
trovadores
mais
o
fado
И
вышел
с
трубадурами
и
своим
фаду,
P'ra
fazer
suas
conquistas
Чтобы
завоевать
их
сердца.
Tangem
as
liras
singelas
Зазвучали
нежные
лиры,
Lisboa
abriu
as
janelas,
acordou
em
sobressalto
Лиссабон
распахнул
окна,
проснувшись
в
волнении,
Gritaram
bairros
à
toa
Напрасно
кричали
другие
районы,
Silêncio,
velha
Lisboa!
Vai
cantar
o
bairro
Alto
Тишина,
старый
Лиссабон!
Поет
Байру
Алту.
Trovas
antigas,
saudade
louca
Старинные
баллады,
безумная
тоска,
Andam
cantigas
a
bailar
de
boca
em
boca
Песни
танцуют,
перелетая
из
уст
в
уста,
Tristes,
bizarras,
em
comunhão
Грустные,
причудливые,
в
едином
порыве,
Andam
guitarras
a
gemer
de
mão
em
mão
Гитары
стонут,
переходя
из
рук
в
руки.
Por
isso
é
que
mereceu
fama
de
boêmio
Вот
почему
он
заслужил
славу
богемного,
Por
seu
condão
fatalista
За
свой
фаталистический
дар,
Atiraram-lhe
com
a
lama
como
prêmio
Его
наградили
презрением,
как
подачкой,
Por
ser
nobre
e
ser
fadista
За
благородство
и
верность
фаду.
Hoje,
o
saudoso
e
velhinho
Сегодня,
полный
воспоминаний
старик,
Recordando
com
carinho
seus
amores,
suas
paixões
С
нежностью
вспоминая
своих
возлюбленных,
свои
страсти,
P'ra
cumprir
a
sina
sua
Чтобы
исполнить
свою
судьбу,
'Inda
veio
p'ro
meio
da
rua
cantar
as
suas
canções
Вышел
на
улицу
петь
свои
песни.
Trovas
antigas,
saudade
louca
Старинные
баллады,
безумная
тоска,
Andam
cantigas
a
bailar
de
boca
em
boca
Песни
танцуют,
перелетая
из
уст
в
уста,
Tristes,
bizarras,
em
comunhão
Грустные,
причудливые,
в
едином
порыве,
Andam
guitarras
a
gemer
de
mão
em
mão
Гитары
стонут,
переходя
из
рук
в
руки.
Trovas
antigas,
saudade
louca
Старинные
баллады,
безумная
тоска,
Andam
cantigas
a
bailar
de
boca
em
boca
Песни
танцуют,
перелетая
из
уст
в
уста,
Tristes,
bizarras,
em
comunhão
Грустные,
причудливые,
в
едином
порыве,
Andam
guitarras
a
gemer
de
mão
em
mão
Гитары
стонут,
переходя
из
рук
в
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.