Carlos do Carmo - Canção De Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos do Carmo - Canção De Vida




Canção De Vida
Песня Жизни
Nascemos tão furiosamente sábios
Мы родились такими яростно мудрыми,
Dispensamos a razão
Отбросив всякий разум.
Corremos com sorrisos nos lábios
Бежали с улыбками на губах,
De encontro ao mundo em contramão
Навстречу миру, против течения.
Crescemos descortinando o nosso fado
Мы росли, открывая свою судьбу,
Desvendando a nossa voz
Обретая свой голос.
Mantemos bem-acondicionado
Мы храним в себе,
O fugitivo que em nós
Беглеца, что живет внутри нас.
E tu, tu que nem sempre me entendes
И ты, ты, которая не всегда меня понимаешь,
Mas que tão bem sabes aconchegares
Но которая так хорошо умеешь успокоить,
Aquele que eu sou
Того, кем я являюсь.
Talvez num breve instante ao olhares me
Возможно, в один краткий миг, взглянув на меня,
Consiga, simplesmente, sem pudores
Ты сможешь, просто, без стеснения,
Rever-te em mim
Увидеть себя во мне.
Às vezes nada nos pode cuasar medo
Иногда нам нечего бояться,
Tudo corre de feição
Все идет как надо.
Às vezes também constam no enredo
Иногда же в сюжете появляются и сложности,
Pois não bela sem sinal
Ведь нет красоты без изъяна.
Mais tarde valorizamos a inocência
Позже мы начинаем ценить невинность,
E o que dela resta em nós
И то, что от нее осталось в нас.
Mais tarde temos plena consciência
Позже мы полностью осознаем,
De que o final é sempre a sós
Что финал всегда в одиночестве.
E tu, tu que nem sempre me entendes
И ты, ты, которая не всегда меня понимаешь,
Mas que tão bem sabes aconchegares
Но которая так хорошо умеешь успокоить,
Aquele que eu sou
Того, кем я являюсь.
Talvez n'algum instante ao olhares-me
Возможно, когда-нибудь, взглянув на меня,
Consiga, simplesmente, sem pudores
Ты сможешь, просто, без стеснения,
Rever-te em mim
Увидеть себя во мне.
Talvez, de vez em quando ao olhares-me
Возможно, время от времени, взглянув на меня,
Consiga, simplesmente, sem pudores
Ты сможешь, просто, без стеснения,
Rever-te em mim
Увидеть себя во мне.





Writer(s): Jorge Palma


Attention! Feel free to leave feedback.