Lyrics and translation Carlos do Carmo - À Memória De Anarda - Live
À Memória De Anarda - Live
В память об Анарде - Концертная запись
Já
de
novo
a
meus
olhos
aparecem
Снова
предо
мной
являются
A
graça,
o
riso,
as
flores
da
alegria
Твоя
грация,
улыбка,
цветы
радости,
Já
na
minha
teimosa
fantasia
И
в
моей
упрямой
фантазии
Cuidados
que
velavam,
adormecem
Тревоги,
что
не
давали
покоя,
засыпают.
Nascemos
para
amar!
a
humanidade
Мы
рождены
любить!
Человечество
Vai
tarde
ou
cedo,
aos
laços
da
ternura
Рано
или
поздно
склоняется
к
узам
нежности,
Tu
és
doce
atractivo;
ó
formusura
Ты
— сладостное
очарование,
о,
красавица,
Que
encanta,
que
seduz,
que
presuade
Которая
пленяет,
соблазняет,
убеждает.
A
frouxidão
no
amor,
é
uma
ofensa
Слабость
в
любви
— это
оскорбление,
Ofensa
que
se
eleva
a
grau
supremo
Оскорбление
высшей
степени,
Paixão
requer
paixão,
fervor
extremo
Страсть
требует
страсти,
пылкого
жара,
Com
extremo
fervor
se
recompensa
Пылкий
жар
вознаграждается
пылким
жаром.
S
um
celeste
poder,
tirano
e
duro
Если
бы
небесная
сила,
тираничная
и
суровая,
Às
vezes,
extorquisse
as
liberdades
Порой
отнимала
свободу,
Que
prestava,
ó
razão,
teu
lume
puro?
Что
давал
бы,
о
разум,
твой
чистый
свет?
Não
forçam
corações,
as
divindades
Божества
не
принуждают
сердца,
Fado
amigo
não
há,
nem
fado
escuro
Нет
доброй
судьбы,
нет
злой
судьбы,
Fados,
são
as
paixões,
são
as
vontades
Судьбы
— это
страсти,
это
желания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alfredo rodrigo duarte, alfredo duarte
Attention! Feel free to leave feedback.