Carlos y Alejandra - El Pintor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos y Alejandra - El Pintor




El Pintor
Художник
He decidido pintar en un papel blanco y puro
Я решил нарисовать на чистом белом листе
La caricatura que yo te juro
Карикатуру, которую, клянусь тебе,
Es la replica de un gran amor.
Будет копией великой любви.
Y le pinte el corazón, color de amor.
И нарисую сердце цветом любви.
Dibuje esa boquita, bien sabrosita.
Нарисую твой сладкий ротик.
Y sus ojos dos estrellas
И твои глаза, словно две звезды,
Para cuando yo me mire alumbre la nochecita.
Чтобы, когда я смотрю на них, они освещали ночные мгновения.
Color canela para su piel, parece miel.
Цвет корицы для твоей кожи, похожей на мед.
Dibuje esa cinturita, bien curvadita
Нарисую твою тонкую талию, изящно изогнутую,
Con el color pasion
Цветом страсти
Pinte sus sentimientos
Изображу твои чувства,
Para que sea mia solita.
Чтобы ты была только моей.
(Alejandra)
(Алехандра)
Convierteme en tu caricatura,
Преврати меня в свою карикатуру,
Hazme tuya, a tu amor quiero ceder.
Сделай меня своей, я хочу отдаться твоей любви.
Deja corer tus imaginaciones
Дай волю своему воображению
Sin restricciones, en tu mundo eres el rey
Без ограничений, в своем мире ты король.
Pintame el corazon, lleno de alegría.
Нарисуй мне сердце, полное радости.
La piel suave como la seda para darte tus caricias
Кожу нежную, как шелк, чтобы дарить тебе ласки.
Pinteme la boca como tu decías que yo te de, de besos
Нарисуй мне губы такими, чтобы я целовала тебя, как ты говорил.
(Carlos)
(Карлос)
Creare un mundo de fantasías,
Я создам мир фантазий,
Donde soy tuyo y tu eres mía.
Где я твой, а ты моя.
No habrá nadie para impedirlo
Никто не сможет нам помешать.
Y le pinte el corazón, color de amor.
И нарисую сердце цветом любви.
Dibuje esa boquita, bien sabrosita.
Нарисую твой сладкий ротик.
Y sus ojos dos estrellas
И твои глаза, словно две звезды,
Para cuando yo me mire alumbre las nochecitas.
Чтобы, когда я смотрю на них, они освещали ночные мгновения.
Convierteme en tu caricatura,
Преврати меня в свою карикатуру,
Hazme tuya, a tu amor quiero ceder.
Сделай меня своей, я хочу отдаться твоей любви.
Deja correr tus imaginaciones
Дай волю своему воображению
Sin restricciones, en tu mundo eres el rey
Без ограничений, в своем мире ты король.
Pintame el corazon, lleno de alegría.
Нарисуй мне сердце, полное радости.
La piel suave como la seda para darte tus caricias
Кожу нежную, как шелк, чтобы дарить тебе ласки.
Pinteme la boca como tu decías que yo te de, de besos
Нарисуй мне губы такими, чтобы я целовала тебя, как ты говорил.





Writer(s): Carlos Jr. Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.