Carlos y Alejandra - Explicame - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlos y Alejandra - Explicame




Explicame
Explain It to Me
Que más milagro que haber poderte conocido
What a miracle to have met you
Que más regalo que tenerte aquí
What a gift to have you here
Estar sin ti es un invierno sin abrigo
To be without you is winter without a coat
Y yo me siento solo y no te tengo aquí
And I feel lonely and I don't have you here
Y tan hermosa, quiero que seas mi esposa
And you are so beautiful, I want to make you my wife
Para enseñarte como amar
To teach you how to love
Hacerte caricias que no te han hecho en la vida
To give you caresses that no one has ever given you in your life
Y verás que disfrutarás
And you'll see that you'll enjoy them
Pero no se lo que pasó
But I don't know what happened
Ella de mi se desilusiono
She got disillusioned with me
No le pido al corazón, no
I don't ask my heart, no
Solo quiero una explicación
I just want an explanation
Para poder dormir tranquilo, en mi cama ya (en mi cama ya)
So I can sleep soundly in my bed (in my bed now)
Y terminar este capitulo de tragedias (de tragedias)
And end this chapter of tragedies (of tragedies)
Nunca me valoraste
You never valued me
Quién sabe si tenías amantes
Who knows if you had lovers
Solo que abusaste de mi
I only know that you abused me
Yo aquí en la cocina
Me here in the kitchen
tal vez con la vecina
You probably with the neighbor
No seas tonto, no preguntes por qué
Don't be silly, don't ask why
Y ahora yo también duermo tranquila en mi cama ya
And now I also sleep soundly in my bed
Sin preocuparme por insectos como tú, que va
Without worrying about insects like you, no way
Yo si lo que pasó
I do know what happened
Como hombre corto el quedó
As a man, he fell short
No te hagas la ilusión
Don't kid yourself
Este amor ya para ti murió
This love is dead for you
Como puedes decir semejantes cosas
How can you say such things?
Acaso no te das cuenta que la verdad si duele
Don't you realize that the truth hurts?
Es Carlos y Alejandra
It's Carlos y Alejandra
¿Que pasó esta navidad?
What happened this Christmas?
La pasé con mi amistad
I spent it with my friends
¿Y en el día de cumpleaños?
And on my birthday?
Con mis padres que lo extraño
With my parents, whom I miss
Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Take care of your love, don't ask for forgiveness without changing
Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán
You'll regret it when you don't love them anymore, you'll see you'll cry
Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Take care of your love, don't ask for forgiveness without changing
Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán
You'll regret it when you don't love them anymore, you'll see you'll cry





Writer(s): Carlos Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.