Carlos y Alejandra - Melodia De Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos y Alejandra - Melodia De Amor




Melodia De Amor
Мелодия Любви
(We′re back
(Мы вернулись
Taking us apart
Разлучая нас
Once again)
Снова)
Eres mi sanación, lo que anhelo
Ты моё исцеление, то, чего я жажду
Sin ti soy una canción sin los versos
Без тебя я песня без стихов
Soy una ave sin las alas en el cielo
Я птица без крыльев в небе
Un arcoíris vestido de blanco y negro
Радуга, одетая в чёрно-белое
Comprende que eres la melodía de mi canción
Пойми, что ты мелодия моей песни
Toda la noche me desvelo
Всю ночь не сплю
Imaginándome el sabor de tus besos
Представляя вкус твоих поцелуев
Si en cien mil años me lo entregas, yo lo espero
Если через сто тысяч лет ты мне их подаришь, я буду ждать
En tal que abras las ventanas
Только открой окна
De tu alma para tu amor yo poder conquistar
Своей души, чтобы я смог завоевать твою любовь
Que dios conceda mis deseos
Пусть Бог исполнит мои желания
Y seas mi amor eterno
И ты будешь моей вечной любовью
Tienes la mecha que me enciende
У тебя есть фитиль, который меня зажигает
Si este amor te mereces
Если ты заслуживаешь эту любовь
Tus manos llevas tu mi corazón
В твоих руках ты держишь моё сердце
La esperanza no la voy a perder
Надежду я не потеряю
Si me venzo falso fue mi querer
Если я сдамся, ложной была моя любовь
Tu eres mi abeja y yo soy tu panal
Ты моя пчела, а я твой улей
Vives en mi, jamás te voy a olvidar
Ты живёшь во мне, я никогда тебя не забуду
En mis canciones tu eres mi inspiración
В моих песнях ты моё вдохновение
Porque eres tu mi melodía de amor
Потому что ты моя мелодия любви
Si no me crees escucha mi guitarra
Если не веришь, послушай мою гитару
(Len Melody
(Len Melody
Show them why we are the best
Покажи им, почему мы лучшие
Jaja... it's just undeniable talent
Ха-ха... это просто неоспоримый талант
Get over it
Смиритесь с этим
Es Carlos y Alejandra)
Это Карлос и Алехандра)
No existe nada en este mundo
Нет ничего в этом мире
Que no haría yo por ti
Чего бы я не сделал для тебя
Muero feliz en la batalla por tu mano
Я умру счастливым в битве за твою руку
Tengo la fe de que algún día
У меня есть вера, что однажды
serás para
Ты будешь моей
Y que esta guerra por ti
И что эта война за тебя
Nunca fue en vano
Не была напрасной
No finjas mas soy para ti para
Не притворяйся больше, я для тебя, ты для меня
La esperanza no la voy a perder
Надежду я не потеряю
Si me venzo falso fue mi querer
Если я сдамся, ложной была моя любовь
Tu eres mi abeja y yo soy tu panal
Ты моя пчела, а я твой улей
Vives en mi, jamás te voy a olvidar
Ты живёшь во мне, я никогда тебя не забуду
En mis canciones tu eres mi inspiración
В моих песнях ты моё вдохновение
Porque eres tu mi melodía de amor
Потому что ты моя мелодия любви
Si no me crees escucha mi guitarra
Если не веришь, послушай мою гитару
(She likes it
(Ей нравится
Ale let them know
Але, дай им знать
Ahora es que falta)
Сейчас самое интересное)





Writer(s): Santos Lenny Juan, Vargas Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.