Lyrics and translation Carlos y Alejandra - Tu Dolor de Cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Dolor de Cabeza
Твоя головная боль
Dices
que
te
vas
Ты
говоришь,
что
уходишь
Que
te
respetas
y
tienes
valor
Что
ты
себя
уважаешь
и
у
тебя
есть
гордость
Y
tu
me
asaras
И
ты
меня
измучаешь
Pero
ponte
a
pensar
Но
подумай
хорошенько
Si
algún
día
te
arrepentirás
Не
пожалеешь
ли
ты
однажды
De
sacarme
de
tu
vida
О
том,
что
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Y
me
pongo
a
pensar
И
я
задумываюсь
Si
al
zafacón
decido
todo
esto
echar
Не
выбросить
ли
всё
это
в
мусорное
ведро
Son
diez
años
de
mi
vida
Это
десять
лет
моей
жизни
Como
ayer
me
recuerdo
con
tu
padre
me
senté
Как
будто
вчера
я
помню,
как
сидел
с
твоим
отцом
A
pedirle
tu
mano
y
a
sus
ojos
lo
miré
Просил
твоей
руки
и
смотрел
ему
в
глаза
Prometí
nunca
herirte
que
siempre
te
iba
a
cuidar
Я
обещал
никогда
не
обижать
тебя,
что
всегда
буду
заботиться
о
тебе
Se
lo
prometo,
se
lo
prometo
Обещаю,
обещаю
El
me
dijo
si
es
así,
pues
se
pueden
ya
casar
Он
сказал
мне,
если
так,
то
можете
пожениться
Yo
soy,
yo
soy,
yo
soy,
yo
soy,
tu
dolor
de
cabeza
Я,
я,
я,
я
твоя
головная
боль
Ya
no
cuento
con
las
manos
cuanta
veces
te
fallé
Я
уже
сбился
со
счета,
сколько
раз
я
тебя
подводил
Y
a
tu
viejo
veo
su
cara
nunca
mas
lo
puedo
ver
И
я
вижу
лицо
твоего
отца,
я
больше
не
могу
на
него
смотреть
Que
lo
que
llega
fácil,
fácil
se
puede
perder
То,
что
легко
приходит,
легко
можно
потерять
Por
ti
mucho
yo
luche,
no
me
voy
a
dejar
vencer
Я
много
боролся
за
тебя,
я
не
собираюсь
сдаваться
Siento,
que
olvidarte
no
puedo
Чувствую,
что
не
могу
тебя
забыть
Me
estremezco
Меня
бросает
в
дрожь
Al
pensar
que
te
pierdo
При
мысли
о
том,
что
я
тебя
теряю
Eres,
mi
pedazo
de
cielo
Ты
мой
кусочек
неба
Si
no
te
tengo
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
será
un
infierno
Моя
жизнь
будет
адом
Siento,
que
olvidarte
no
puedo
Чувствую,
что
не
могу
тебя
забыть
Me
estremezco
Меня
бросает
в
дрожь
Al
pensar
que
te
pierdo
При
мысли
о
том,
что
я
тебя
теряю
Ay,
ay,
ay,
ay
Ой,
ой,
ой,
ой
Es
Carlos
y
Alejandra
Это
Карлос
и
Алехандра
Y
me
pongo
a
pensar
И
я
задумываюсь
Si
al
zafacón
decido
todo
tu
echar
Не
выбросить
ли
всё,
что
связано
с
тобой,
в
мусорное
ведро
Son
diez
años
de
mi
vida
Это
десять
лет
моей
жизни
Without
you
there
ain′t
no
moon
Без
тебя
нет
луны
You're
my
one
and
only
star
Ты
моя
единственная
звезда
Twinkle,
twinkle
baby
girl
Мерцай,
мерцай,
малышка
How
I
want
you
in
my
arms
Как
же
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях
Now
you′re
screaming
obscenities
Теперь
ты
кричишь
непристойности
Talking
to
me
like
you're
my
enemy
Разговариваешь
со
мной,
как
с
врагом
I
just
wait
for
your
energy
Я
просто
жду,
когда
твоя
энергия
утихнет
I'm
make
you
happy
so
get
in
between
Я
сделаю
тебя
счастливой,
так
что
давай
мириться
Yo
soy,
yo
soy,
yo
soy,
yo
soy,
tu
dolor
de
cabeza
Я,
я,
я,
я
твоя
головная
боль
Yo
soy,
yo
soy,
tu
dolor
de
cabeza
Я,
я
твоя
головная
боль
Yo
soy,
yo
soy,
el
que
me
tiene
inquieta
Я,
я
тот,
кто
тебя
тревожит
Yo
soy,
yo
soy,
tu
dolor
de
cabeza
Я,
я
твоя
головная
боль
Yo
soy,
yo
soy,
el
que
me
pone
necia
Я,
я
тот,
кто
сводит
тебя
с
ума
Yo
soy,
yo
soy,
tu
dolor
de
cabeza
Я,
я
твоя
головная
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Jr. Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.