Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aromas De Mujer
Ароматы Женщины
La
mujer
es
la
flor
mas
hermosa
Женщина
- самый
прекрасный
цветок
Yo
lo
digo
no
es
presentimiento
Я
это
говорю,
это
не
предчувствие
Ya
no
hay
plantas
que
guarden
su
aroma
Больше
нет
растений,
что
хранили
бы
её
аромат
En
el
mundo
y
todo
el
firmamento
В
мире
и
во
всем
небесном
своде
Esas
flores
no
son
intocables
Эти
цветы
не
являются
неприкосновенными
Aunque
brillen
en
su
resplandor
Хоть
и
сияют
в
своем
великолепии
Si
las
riegas
tendrás
recompensa
Но
если
ты
будешь
их
поить,
получишь
награду
Dan
cariño
y
entregan
su
amor
Они
дарят
ласку
и
отдают
свою
любовь
Ya
perdieron
su
aroma
las
flores
Уже
потеряли
свой
аромат
цветы
De
jazmines
y
verdes
claveles
Жасмина
и
зеленых
гвоздик
Con
el
tiempo
ya
se
han
marchitado
Со
временем
они
уже
увянули
Se
adueñaron
las
lindas
mujeres
Ими
завладели
прекрасные
женщины
Quien
pudiera
cortar
esas
flores
Если
бы
я
мог
срезать
эти
цветы
Por
mi
Dios
yo
no
me
cansaría
Клянусь
Богом,
я
бы
никогда
не
устал
Se
los
juro
que
agarro
parejo
Я
ручаюсь,
что
буду
трудиться
упорно
Sin
reposo
de
noche
y
de
día
Без
отдыха
ни
днем,
ни
ночью
El
rosal
siempre
esta
enamorado
Роза
всегда
влюблена
De
gladiolas
de
las
margaritas
В
гладиолусы
и
маргаритки
Las
aromas
cambiaron
ahora
Ароматы
изменились
теперь,
Las
conserva
una
cara
bonita
Их
хранит
прекрасное
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.