Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Con Carnitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
rancho
Las
Fresitas,
se
las
hallaron
sesteando
На
ранчо
Лас-Фреситас
они
дремлют
Y
les
dice
Don
Juan
Diego,
Tomas
vamos
las
lazando
И
Дон
Хуан
Диего
говорит:
"Томас,
пойдем
их
ловить"
En
el
rancho
Las
Fresitas,
se
las
hallaron
sesteando
На
ранчо
Лас-Фреситас
они
дремлют
Y
les
dice
Don
Juan
Diego,
Tomas
vamos
las
lazando
И
Дон
Хуан
Диего
говорит:
"Томас,
пойдем
их
ловить"
Y
de
ahí
se
dirigieron
a
ese
rancho
del
Ciprés
И
оттуда
они
направились
на
ранчо
Эль-Сипрес
Iban
a
ver
a
unos
toros,
que
lazaron
la
otra
vez
Идти
смотреть
на
быков,
которых
привязали
на
днях
Y
de
ahí
se
dirigieron
a
ese
rancho
del
Ciprés
И
оттуда
они
направились
на
ранчо
Эль-Сипрес
Iban
a
ver
a
unos
toros,
que
lazaron
la
otra
vez
Идти
смотреть
на
быков,
которых
привязали
на
днях
Ese
señor
Don
Juan
Diego,
ese
fue
el
que
las
lazo
Этот
сеньор
Дон
Хуан
Диего,
вот
кто
их
привязал
En
su
caballo
melado,
ni
la
silla
le
apretó
На
своём
медовом
коне,
даже
седло
ему
не
жалось
Ese
señor
Don
Juan
Diego,
ese
fue
el
que
las
lazo
Этот
сеньор
Дон
Хуан
Диего,
вот
кто
их
привязал
En
su
caballo
melado,
ni
la
silla
le
apretó
На
своём
медовом
коне,
даже
седло
ему
не
жалось
Ese
caballo
melado,
que
le
decían
La
Rosita
Этот
медовый
конь,
которого
звали
Ла-Росита
En
el
Juan
Diego
lazaba,
una
que
otra
orejanita
На
нём
Хуан
Диего
ловил,
ещё
одно
ушко
Ese
caballo
melado,
que
le
decían
La
Rosita
Этот
медовый
конь,
которого
звали
Ла-Росита
En
el
Juan
Diego
lazaba,
una
que
otra
orejanita
На
нём
Хуан
Диего
ловил,
ещё
одно
ушко
Adiós
rancho
Las
Fresitas,
adiós
Juan
Diego
afamado,
Прощай,
ранчо
Лас-Фреситас,
прощай,
знаменитый
Хуан
Диего
Esos
toros
del
Ciprés,
y
ese
caballo
melado
Эти
быки
из
Эль-Сипреса
и
этот
медовый
конь
Adiós
rancho
Las
Fresitas,
adiós
Juan
Diego
afamado,
Прощай,
ранчо
Лас-Фреситас,
прощай,
знаменитый
Хуан
Диего
Esos
toros
del
Ciprés,
y
ese
caballo
melado
Эти
быки
из
Эль-Сипреса
и
этот
медовый
конь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginaldo Polanco Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.