Carlos y José - El Capitan Fantasma - translation of the lyrics into German

El Capitan Fantasma - Carlos y Josétranslation in German




El Capitan Fantasma
Der Geisterkapitän
Del Jimmy Reyes Quezada
Von Jimmy Reyes Quezada
Voy a cantar un corrido
Werde ich ein Corrido singen
Ni la cárcel lo enmendaba
Nicht einmal das Gefängnis besserte ihn
La conoció desde niño
Er kannte es seit seiner Kindheit
Fue el destino, quien marcara
Es war das Schicksal, das bestimmte
Que agarrara el mal camino
Dass er den schlechten Weg einschlug
Ya lo echaron al olvido, era el Capitán Fantasma
Man hat ihn schon vergessen, er war der Geisterkapitän
Si alguien merece un corrido, es él por grandes hazañas
Wenn jemand ein Corrido verdient, dann er für seine großen Taten
De fugarse del presidio, cuantas veces lo intentara
Aus dem Zuchthaus zu fliehen, wie oft er es auch versuchte
De Durango y Monterrey, del Distrito Federal
Aus Durango und Monterrey, aus dem Bundesdistrikt
Ciudad Victoria también, de ahí se logró escapar
Auch Ciudad Victoria, von dort gelang ihm die Flucht
Las rejas no detuvieron, al famoso Capitán
Die Gitter hielten ihn nicht auf, den berühmten Kapitän
Estado de Tamaulipas, Puerto Jaibo de Tampico
Staat Tamaulipas, Krabbenhafen von Tampico
Ahí lo viste nacer, la fecha no se las digo
Dort sahst du ihn geboren werden, das Datum sage ich dir nicht
Al que el destino empujara, por la senda del delito
Den das Schicksal stieß, auf den Pfad des Verbrechens
En el carro de basura, de Victoria te escapaste
Im Müllwagen, aus Victoria bist du entkommen
De la ley de Monterrey, de ella también te burlaste
Über das Gesetz von Monterrey, auch darüber machtest du dich lustig
Al escapar en un mueble, que mismo fabricaste
Als du in einem Möbelstück entkamst, das du selbst gebaut hattest
Adiós Capitán fantasma, adiós cárcel de Victoria
Lebwohl Geisterkapitän, lebwohl Gefängnis von Victoria
Esas cárceles ingratas que conocieron tu historia
Jene undankbaren Gefängnisse, die deine Geschichte kannten
Si en el infierno estuvieras, te escaparas a la gloria
Wärst du in der Hölle, du würdest in den Ruhm entkommen





Writer(s): Jose Luis Garza


Attention! Feel free to leave feedback.