Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Capitan Fantasma
Der Geisterkapitän
Del
Jimmy
Reyes
Quezada
Von
Jimmy
Reyes
Quezada
Voy
a
cantar
un
corrido
Werde
ich
ein
Corrido
singen
Ni
la
cárcel
lo
enmendaba
Nicht
einmal
das
Gefängnis
besserte
ihn
La
conoció
desde
niño
Er
kannte
es
seit
seiner
Kindheit
Fue
el
destino,
quien
marcara
Es
war
das
Schicksal,
das
bestimmte
Que
agarrara
el
mal
camino
Dass
er
den
schlechten
Weg
einschlug
Ya
lo
echaron
al
olvido,
era
el
Capitán
Fantasma
Man
hat
ihn
schon
vergessen,
er
war
der
Geisterkapitän
Si
alguien
merece
un
corrido,
es
él
por
grandes
hazañas
Wenn
jemand
ein
Corrido
verdient,
dann
er
für
seine
großen
Taten
De
fugarse
del
presidio,
cuantas
veces
lo
intentara
Aus
dem
Zuchthaus
zu
fliehen,
wie
oft
er
es
auch
versuchte
De
Durango
y
Monterrey,
del
Distrito
Federal
Aus
Durango
und
Monterrey,
aus
dem
Bundesdistrikt
Ciudad
Victoria
también,
de
ahí
se
logró
escapar
Auch
Ciudad
Victoria,
von
dort
gelang
ihm
die
Flucht
Las
rejas
no
detuvieron,
al
famoso
Capitán
Die
Gitter
hielten
ihn
nicht
auf,
den
berühmten
Kapitän
Estado
de
Tamaulipas,
Puerto
Jaibo
de
Tampico
Staat
Tamaulipas,
Krabbenhafen
von
Tampico
Ahí
lo
viste
nacer,
la
fecha
no
se
las
digo
Dort
sahst
du
ihn
geboren
werden,
das
Datum
sage
ich
dir
nicht
Al
que
el
destino
empujara,
por
la
senda
del
delito
Den
das
Schicksal
stieß,
auf
den
Pfad
des
Verbrechens
En
el
carro
de
basura,
de
Victoria
te
escapaste
Im
Müllwagen,
aus
Victoria
bist
du
entkommen
De
la
ley
de
Monterrey,
de
ella
también
te
burlaste
Über
das
Gesetz
von
Monterrey,
auch
darüber
machtest
du
dich
lustig
Al
escapar
en
un
mueble,
que
tú
mismo
fabricaste
Als
du
in
einem
Möbelstück
entkamst,
das
du
selbst
gebaut
hattest
Adiós
Capitán
fantasma,
adiós
cárcel
de
Victoria
Lebwohl
Geisterkapitän,
lebwohl
Gefängnis
von
Victoria
Esas
cárceles
ingratas
que
conocieron
tu
historia
Jene
undankbaren
Gefängnisse,
die
deine
Geschichte
kannten
Si
en
el
infierno
estuvieras,
te
escaparas
a
la
gloria
Wärst
du
in
der
Hölle,
du
würdest
in
den
Ruhm
entkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Garza
Attention! Feel free to leave feedback.