Lyrics and translation Carlos y José - Modesto Ayala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modesto Ayala
Модеста Аяла
Un
domingo
a
Modesta
encontré,
Однажды
в
воскресенье
я
встретил
Модесту
Por
las
calles
lucidas
de
Iguala,
На
оживленных
улицах
Игуалы
Y
me
dijo
me
vine
a
pasear,
И
она
сказала
мне,
что
приехала
погулять
En
un
tren
del
DF
- Tepecala
На
поезде
из
Мехико
в
Тепекалу
Por
las
señas
que
te
voy
a
dar,
По
приметам,
которые
я
тебе
дам
A
mí
casa
debes
de
encontrarla,
Ты
должен
найти
мой
дом
En
el
frente
un
barandal
de
acero
Впереди
железные
перила
Y
un
letrero
de
Modesta
Ayala
И
табличка
с
надписью
"Модеста
Аяла"
De
Modesta
tan
linda
y
hermosa,
Модеста
была
такой
милой
и
красивой
Ella
a
mi
me
robo
el
corazón,
Она
украла
мое
сердце
Ayer
tarde
platique
con
ella,
Вчера
вечером
я
поговорил
с
ней
Y
me
dijo
mañana
me
voy
И
она
сказала
мне,
что
завтра
уезжает
Otro
día
por
la
mañana,
На
следующее
утро
Vine
el
tren
y
Modesta
se
fue
Пришел
поезд,
и
Модеста
уехала
En
el
carro
veloz
por
la
vía
В
быстром
вагоне
по
железной
дороге
Yo
pensando
en
su
amor
me
quede
А
я
остался,
погруженный
в
ее
любовь
Otro
día
por
tierra
me
fui,
Следующий
день
я
отправился
по
суше
Muy
temprano
llegue
a
Tepecala
Рано
утром
я
прибыл
в
Тепекалу
Lo
primero
que
voy
encontrando
Первое,
что
я
встретил
Fue
un
letrero
de
Modesta
Ayala
Была
табличка
с
надписью
"Модеста
Аяла"
En
los
marcos
que
tenía
la
puerta,
В
дверной
раме
Allá
estaba
Modesta
sentada,
Сидела
Модеста
Rancherito
para
donde
vas,
Маленький
фермер,
куда
ты
идешь?
Soy
la
misma
que
viste
en
Iguala
Я
та,
что
ты
видел
в
Игуале
Ella
misma
pronuncia
a
sus
padres,
Она
представила
меня
своим
родителям
Con
muchísima
amabilidad,
С
большой
любезностью
Ahí
esta
un
hombre
que
busca
trabajo,
Вот
человек,
который
ищет
работу
Usted
dice
papa
si
le
da
Как
думаешь,
папа,
дать
ли
ему
работу?
Con
3 días
que
estuve
en
su
casa,
За
три
дня
моего
пребывания
в
ее
доме
Ella
a
mi
me
robo
la
existencia,
Она
украла
мою
душу
Y
Modesta
a
de
ser
mi
mujer,
И
Модеста
должна
стать
моей
женой,
Mientras
Dios
me
conceda
licencia
Пока
Бог
дарует
мне
такую
милость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduwiges Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.