Carlos y José - Paloma Envenenada - translation of the lyrics into German

Paloma Envenenada - Carlos y Josétranslation in German




Paloma Envenenada
Vergiftete Taube
No andes confiando, nada en palomas,
Verlass dich auf nichts bei Tauben,
Porque en palomas, no esta seguro nada
Denn bei Tauben ist nichts sicher.
Pues esta tarde, llego a mis puertas,
Denn heute Nachmittag kam zu meinen Türen,
Con una carta, una paloma envenenada
Mit einem Brief, eine vergiftete Taube.
Pues no me extraña, que así lo pienses,
Nun, es wundert mich nicht, dass du so denkst,
Porque pa ti, hace tiempo que me fui
Denn für dich bin ich schon lange fort.
Aunque pa otras estoy viviendo,
Obwohl ich für andere lebe,
Para ti muerto, pues lo quisiste así
Für dich bin ich tot, denn du wolltest es so.
Pobre paloma, la compadezco,
Arme Taube, sie tut mir leid,
La compadezco, por haberle ido así
Sie tut mir leid, dass es ihr so ergangen ist.
Y al mismo tiempo, se lo agradezco,
Und gleichzeitig danke ich ihr dafür,
Porque el veneno de la carta, era pa mi
Denn das Gift des Briefes war für mich bestimmt.
Pues no me extraña, que así lo pienses,
Nun, es wundert mich nicht, dass du so denkst,
Porque pa ti, hace tiempo que me fui
Denn für dich bin ich schon lange fort.
Aunque pa otras estoy viviendo,
Obwohl ich für andere lebe,
Para ti muerto, pues lo quisiste así
Für dich bin ich tot, denn du wolltest es so.
Vete paloma, vete pal cielo,
Flieg, Taube, flieg in den Himmel,
No vayas triste, que mejor la has de pasar
Sei nicht traurig, denn dort wird es dir besser gehen.
Que en este mundo, no haya consuelo,
Möge in dieser Welt keinen Trost finden,
La que por carta, a mi me quiso envenenar
diejenige, die mich per Brief vergiften wollte.





Writer(s): Sigifredo Olivares


Attention! Feel free to leave feedback.