Lyrics and translation Carlos - Big bisous (part 1)
Big bisous (part 1)
Крепкие поцелуйчики (часть 1)
Approchez,
approchez,
Подходите,
подходите,
On
va
danser
le
Big
Bisou
Мы
будем
танцевать
"Крепкий
поцелуй".
Big
Bisous
en
Anglais,
ça
veut
dire
'gros
baiser'.
"Big
Bisous"
по-английски
означает
"крепкий
поцелуй".
Quand
je
vous
le
dirai,
Когда
я
скажу,
Donnez-vous
un
baiser
moelleux
Подарите
друг
другу
нежный
поцелуй
A
l'endroit
que
je
vous
indiquerai.
Туда,
куда
я
вам
укажу.
Nos
grands-pères
et
nos
grand-mères,
Наши
дедушки
и
бабушки,
Faisaient
tellement
de
manières,
Были
такими
скромными,
Qu'ils
mettaient
parfois
jusqu'à
100
ans
pour
s'embrasser.
Что
им
требовалось
порой
до
100
лет,
чтобы
поцеловаться.
C'est
un
souvenir
du
joli
temps
passé,
dépassé.
Это
воспоминание
о
милых
былых
временах,
уже
в
прошлом.
Ralliez-vous,
au
Big
Bisou!
Присоединяйтесь
к
"Крепкому
поцелую"!
Et
d'abord,
И
для
начала,
Sur
la
main,
style
ancien,
noble
et
tout.
На
руку,
в
старинном
стиле,
благородно
и
всё
такое.
Attention,
sur
la
main,
embrassez
vousStop!
Внимание,
на
руку,
целуйте
друг
друга!
Стоп!
Big
Bisou
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Крепкий
поцелуй!
Juste
après,
de
plus
près,
sur
la
joue.
Сразу
после,
ближе,
в
щёчку.
Attention,
sur
la
joue,
embrassez-vousStop.
Внимание,
в
щёчку,
целуйте
друг
друга!
Стоп.
Big
Bisou
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Крепкий
поцелуй!
Les
parents
de
nos
parents
étaient
quelquefois
marrants;
Родители
наших
родителей
бывали
порой
забавными:
Ils
pensaient
que
les
bébés
ça
vient
en
s'embrassant.
Они
думали,
что
дети
появляются
от
поцелуев.
C'est
un
souvenir
du
joli
temps
d'avant,
Это
воспоминание
о
прекрасных
былых
временах,
Mais
maintenant,
Но
сейчас
On
s'en
fout,
Big
Bisou
На
это
плевать,
"Крепкий
поцелуй"!
Plus
hardi,
le
bibi,
dans
le
cou.
Смелее,
чмок,
в
шею.
Attention
dans
le
cou
embrassez-vousStop
Внимание,
в
шею,
целуйте
друг
друга!
Стоп!
Big
Bisou
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Крепкий
поцелуй!
Enchaînez,
sur
le
nez,
ah,
pas
dessous.
Продолжайте,
в
нос,
а,
не
под
него.
Attention,
sur
le
nez,
embrassez-vousstop.
Внимание,
в
нос,
целуйте
друг
друга!
Стоп.
Big
Bisou
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Крепкий
поцелуй!
Les
timides
et
les
maladroits,
n'osent
pas
faire
le
premier
pas
Робкие
и
неуклюжие,
не
смеют
сделать
первый
шаг.
Méfiez-vous,
plus
rien
n'est
défendu
Осторожно,
больше
нет
запретов,
Quand
on
fait
la
danse
du
Big
Bisou.
Когда
мы
танцуем
"Крепкий
поцелуй".
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Emotion,
grand
frisson,
sur
la
bouche.
Волнение,
дрожь,
в
губы.
Attention,
sur
la
bouche,
embrassez-vous
Внимание,
в
губы,
целуйте
друг
друга!
Encore,
encore,
encore,
encore.
Ещё,
ещё,
ещё,
ещё.
Big
Bisou
Big
Bisou!
Крепкий
поцелуй!
Крепкий
поцелуй!
Sur
la
main,
style
ancien,
noble
et
tout
Big
Bisou.
На
руку,
в
старинном
стиле,
благородно
и
всё
такое,
"Крепкий
поцелуй".
Juste
après,
de
plus
près,
sur
la
joue,
Big
Bisou.
Сразу
после,
ближе,
в
щёчку,
"Крепкий
поцелуй".
Plus
hardi,
le
bibi,
dans
le
cou,
Big
Bisou!
Смелее,
чмок,
в
шею,
"Крепкий
поцелуй"!
Enchaînez,
sur
le
nez,
pas
dessous,
Big
Bisou!
Продолжайте,
в
нос,
не
под
него,
"Крепкий
поцелуй"!
Emotion,
grand
frisson,
sur
la
bouche,
Big
Bisous
Волнение,
дрожь,
в
губы,
"Крепкие
поцелуи"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.