Lyrics and translation Carlos - Cocotte en papier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocotte en papier
Бумажный кораблик
Quand
on
se
retrouve
dans
son
bureau,
Когда
мы
оказываемся
в
своем
кабинете,
Qu'il
faut
que
l'on
bosse
comme
un
idiot,
И
должны
работать
как
идиоты,
Mon
cher
Dup?
ron,
y'a
qu'une
solution,
Мой
дорогой
Дюпонт,
есть
только
одно
решение,
Mon
cher
Duplantin,
ecoutez-moi
bien.
Мой
дорогой
Дюплантин,
послушай
меня
внимательно.
Prenez
une
feuille
21,
27
.
Возьми
лист
бумаги
21
на
27.
Pliez
comme
moi,
suivez
ma
recette.
Сложи,
как
я,
следуй
моему
рецепту.
D?
j?
tout
petit,
j'?
tais
le
g?
nie,
Уже
с
детства
я
был
гением,
Le
prodige
des
cocottes
en
papier.
Чудом
бумажных
корабликов.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
On
plaque
le
sol
et
c'est
magnifique,
Мы
покрываем
пол,
и
это
великолепно,
Voila
qu'on
survole
le
Sud
Pacifique,
Вот
мы
уже
летим
над
южной
частью
Тихого
океана,
Mon
cher
Dup?
ron,
voici
les
lagons,
Мой
дорогой
Дюпонт,
вот
лагуны,
Mon
cher
Duplantin,
voici
les
requins.
Мой
дорогой
Дюплантин,
вот
акулы.
Vahi-vahin?
e,
Tahi-Tahiti.
Вахи-вахине,
Тахи-Таити.
On
fait
des
pieds
d'nez?
nos
p'tits
soucis.
Мы
показываем
нос
нашим
маленьким
проблемам.
Y'a
plus
de
patrons,
Больше
нет
боссов,
Y'a
plus
de
poltrons,
Больше
нет
трусов,
On
quitte
sa
peau,
Мы
сбрасываем
кожу,
On
est
les
plus
beaux.
Мы
самые
красивые.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Les
grands
de
ce
monde
n'ont
pas
mon
pouvoir.
Великие
мира
сего
не
обладают
моей
властью.
En
quelques
secondes,
vous
allez
voir.
Через
несколько
секунд
вы
увидите.
Mon
cher
Dup?
ron,
on
est
sur
Pluton,
Мой
дорогой
Дюпонт,
мы
на
Плутоне,
Mon
cher
Duplantin,
on
est
des
Martiens.
Мой
дорогой
Дюплантин,
мы
марсиане.
Sur
la
voie
lact?
e,
on
fait
du
v?
lo,
По
Млечному
Пути
мы
едем
на
велосипеде,
Sur
les
mers
lunaires,
du
p?
dalo.
По
лунным
морям
- на
водном
велосипеде.
On
est
cosmonaute,
Мы
космонавты,
On
est
magicien,
Мы
волшебники,
On
est
quelqu'un
d'autre
et
on
est
quelqu'un
Мы
кто-то
другой,
и
мы
кто-то
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano.
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Cocotte
en
papier,
tu
fais
voyager
Бумажный
кораблик,
ты
уносишь
вдаль
Nos
c?
urs
qui
s'ennuient,
nos
c?
urs
d?
chir?
s.
Наши
скучающие
сердца,
наши
израненные
сердца.
Je
suis
ton
G.M,
tu
es
ma
G.O,
Я
твой
шеф,
ты
мой
аниматор,
C'est
presque
aussi
bien
que
chez
Trigano
Это
почти
так
же
хорошо,
как
у
Тригано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lemesle, Jean Claudric
Attention! Feel free to leave feedback.