Carlos - Cocotte en papier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlos - Cocotte en papier




Cocotte en papier
Бумажный кораблик
Quand on se retrouve dans son bureau,
Когда мы оказываемся в своем кабинете,
Qu'il faut que l'on bosse comme un idiot,
И должны работать как идиоты,
Mon cher Dup? ron, y'a qu'une solution,
Мой дорогой Дюпонт, есть только одно решение,
Mon cher Duplantin, ecoutez-moi bien.
Мой дорогой Дюплантин, послушай меня внимательно.
Prenez une feuille 21, 27 .
Возьми лист бумаги 21 на 27.
Pliez comme moi, suivez ma recette.
Сложи, как я, следуй моему рецепту.
D? j? tout petit, j'? tais le g? nie,
Уже с детства я был гением,
Le prodige des cocottes en papier.
Чудом бумажных корабликов.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
On plaque le sol et c'est magnifique,
Мы покрываем пол, и это великолепно,
Voila qu'on survole le Sud Pacifique,
Вот мы уже летим над южной частью Тихого океана,
Mon cher Dup? ron, voici les lagons,
Мой дорогой Дюпонт, вот лагуны,
Mon cher Duplantin, voici les requins.
Мой дорогой Дюплантин, вот акулы.
Vahi-vahin? e, Tahi-Tahiti.
Вахи-вахине, Тахи-Таити.
On fait des pieds d'nez? nos p'tits soucis.
Мы показываем нос нашим маленьким проблемам.
Y'a plus de patrons,
Больше нет боссов,
Y'a plus de poltrons,
Больше нет трусов,
On quitte sa peau,
Мы сбрасываем кожу,
On est les plus beaux.
Мы самые красивые.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
Les grands de ce monde n'ont pas mon pouvoir.
Великие мира сего не обладают моей властью.
En quelques secondes, vous allez voir.
Через несколько секунд вы увидите.
Mon cher Dup? ron, on est sur Pluton,
Мой дорогой Дюпонт, мы на Плутоне,
Mon cher Duplantin, on est des Martiens.
Мой дорогой Дюплантин, мы марсиане.
Sur la voie lact? e, on fait du v? lo,
По Млечному Пути мы едем на велосипеде,
Sur les mers lunaires, du p? dalo.
По лунным морям - на водном велосипеде.
On est cosmonaute,
Мы космонавты,
On est magicien,
Мы волшебники,
On est quelqu'un d'autre et on est quelqu'un
Мы кто-то другой, и мы кто-то
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano.
Это почти так же хорошо, как у Тригано.
Cocotte en papier, tu fais voyager
Бумажный кораблик, ты уносишь вдаль
Nos c? urs qui s'ennuient, nos c? urs d? chir? s.
Наши скучающие сердца, наши израненные сердца.
Je suis ton G.M, tu es ma G.O,
Я твой шеф, ты мой аниматор,
C'est presque aussi bien que chez Trigano
Это почти так же хорошо, как у Тригано.





Writer(s): Claude Lemesle, Jean Claudric


Attention! Feel free to leave feedback.