Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Ready 4 War
Wir sind bereit für den Krieg
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
Zeit,
ins
Rampenlicht
zu
treten
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
lass
sie
wissen,
wie
deine
Zeilen
sind
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
mal
sehen,
was
du
finden
könntest
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sei
ein
Stern,
der
hell
leuchten
wird
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag
ihnen
lieber,
dass
der
Grind
real
ist
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
hol
dir
einen
weiteren
zugewiesenen
Kill
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag,
was
dein
Verstand
fühlt
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sieh
zu,
wie
sie
in
ein
Minenfeld
treten
I'm
like
an
M-1
Abrams
rollin'
wit
my
turret
turnin'
Ich
bin
wie
ein
M-1
Abrams,
der
mit
drehendem
Geschützturm
rollt
The
tank
wit
the
big
guns,
hundred
twenty
milli
burnin'
Der
Panzer
mit
den
großen
Kanonen,
hundertzwanzig
Millimeter
brennend
All
you
haters
can
get
it,
all
the
bitches
and
bigots
Ihr
Hasser
könnt
es
alle
haben,
all
die
Schlampen
und
Fanatiker
Get
the
two
middle
digits,
next
to
me,
you
all
midgets
Kriegt
die
zwei
Mittelfinger,
neben
mir
seid
ihr
alle
Zwerge
Don't
you
get
the
shit
twisted,
multiple
murders
is
the
mission
Verdreh
die
Sache
nicht,
mehrfache
Morde
sind
die
Mission
But
I
made
the
decision,
your
not
worth
ammunition
Aber
ich
habe
die
Entscheidung
getroffen,
du
bist
keine
Munition
wert
When
I'm
buckin'
and
blastin',
attackin'
a
plan
for
the
win
Wenn
ich
mich
aufbäume
und
loslege,
greife
ich
einen
Plan
für
den
Sieg
an
How
I'm
smashin'
and
dashin',
I
leave
they
head
in
spin
Wie
ich
schlage
und
sprinte,
lasse
ich
ihren
Kopf
sich
drehen
You
can
hate
for
pretend,
I
know
you
feelin'
me
too
Du
kannst
zum
Schein
hassen,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
fühlst
When
the
end
does
descend,
I
know
that
I
spit
the
truth
Wenn
das
Ende
kommt,
weiß
ich,
dass
ich
die
Wahrheit
spucke
Honor
our
ancestors,
keep
their
memory
alive
Ehre
unsere
Vorfahren,
halte
ihre
Erinnerung
am
Leben
The
past
is
a
treasure,
better
remember
their
sacrifice
Die
Vergangenheit
ist
ein
Schatz,
erinnere
dich
besser
an
ihr
Opfer
Cuz
the
world
facin'
danger,
so
I'm
aimin'
the
canons
Denn
die
Welt
ist
in
Gefahr,
also
ziele
ich
mit
den
Kanonen
Love
and
hate
in
our
nature,
which
one
the
first
we
abandon
Liebe
und
Hass
in
unserer
Natur,
welche
geben
wir
zuerst
auf
That's
why
I
come
like
a
sniper,
now
you
payin'
the
piper
Deshalb
komme
ich
wie
ein
Scharfschütze,
jetzt
zahlst
du
dem
Pfeifer
You
gotta
pounce
like
a
tiger
when
the
world
full
of
vipers
Du
musst
dich
wie
ein
Tiger
stürzen,
wenn
die
Welt
voller
Vipern
ist
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
Zeit,
ins
Rampenlicht
zu
treten
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
lass
sie
wissen,
wie
deine
Zeilen
sind
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
mal
sehen,
was
du
finden
könntest
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sei
ein
Stern,
der
hell
leuchten
wird
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag
ihnen
lieber,
dass
der
Grind
real
ist
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
hol
dir
einen
weiteren
zugewiesenen
Kill
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag,
was
dein
Verstand
fühlt
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sieh
zu,
wie
sie
in
ein
Minenfeld
treten
There's
too
much
murder,
too
much
killin'
of
our
people
Es
gibt
zu
viel
Mord,
zu
viel
Töten
unserer
Leute
We'll
never
be
looked
at
as
equal
Wir
werden
niemals
als
gleichwertig
angesehen
werden
We've
had
a
target
on
our
back
since
the
day
we
were
born
Wir
haben
eine
Zielscheibe
auf
unserem
Rücken,
seit
dem
Tag
unserer
Geburt
And
mentally
I
refuse
to
conform
Und
mental
weigere
ich
mich,
mich
anzupassen
Televised
programmin'
has
a
lot
of
people
brainwashed
Fernsehprogrammierung
hat
viele
Menschen
einer
Gehirnwäsche
unterzogen
It's
all
Fake
News,
I
believe
none
of
the
hogwash
Es
sind
alles
Fake
News,
ich
glaube
nichts
von
dem
Unsinn
This
world
as
we
know
it
is
based
on
lies
that
they
told
Diese
Welt,
wie
wir
sie
kennen,
basiert
auf
Lügen,
die
sie
erzählt
haben
The
beginnin'
of
time,
I
say
"fuck
you
assholes"
Der
Anfang
der
Zeit,
ich
sage
"fickt
euch,
Arschlöcher"
You
brought
over
slaves,
and
you
murdered
all
the
natives
Ihr
habt
Sklaven
hergebracht
und
alle
Ureinwohner
ermordet
Killed
all
the
Aztecs,
but
you're
the
one
that
hate
us
Habt
alle
Azteken
getötet,
aber
ihr
seid
diejenigen,
die
uns
hassen
Time
has
never
changed,
you
just
switched
up
the
format
Die
Zeit
hat
sich
nie
geändert,
ihr
habt
nur
das
Format
geändert
And
still
walk
over
us,
treat
us
like
a
doormat
Und
tretet
immer
noch
auf
uns
herum,
behandelt
uns
wie
einen
Fußabtreter
I
put
my
fist
in
the
air
because
I'm
tired
Ich
strecke
meine
Faust
in
die
Luft,
weil
ich
müde
bin
Of
the
bullshit
goin'
on,
it's
time
to
ride
Von
dem
Bullshit,
der
vor
sich
geht,
es
ist
Zeit
zu
handeln.
I'm
sick
of
my
people
bein'
terrorized
Ich
habe
es
satt,
dass
meine
Leute
terrorisiert
werden
This
time
the
revolution
will
be
televised
Dieses
Mal
wird
die
Revolution
im
Fernsehen
übertragen
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
Zeit,
ins
Rampenlicht
zu
treten
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
lass
sie
wissen,
wie
deine
Zeilen
sind
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
mal
sehen,
was
du
finden
könntest
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sei
ein
Stern,
der
hell
leuchten
wird
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag
ihnen
lieber,
dass
der
Grind
real
ist
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
hol
dir
einen
weiteren
zugewiesenen
Kill
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag,
was
dein
Verstand
fühlt
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sieh
zu,
wie
sie
in
ein
Minenfeld
treten
Huh,
this
the
hard
part,
gettin
the
first
bar
Huh,
das
ist
der
harte
Teil,
die
erste
Zeile
zu
bekommen
Who
wanna
spar
with
Gabino
Grhymes,
Julio
Ce-sar
Wer
will
sich
mit
Gabino
Grhymes,
Julio
Ce-sar,
messen?
Chavez
ego,
I'm
eager,
these
meager
Chavez
Ego,
ich
bin
eifrig,
diese
mageren
Rappers
couldn't
drink
the
same
ether
Rapper
könnten
nicht
denselben
Äther
trinken
Paint
a
canvas,
last
night
I
was
told
I
got
the
voice
Male
eine
Leinwand,
letzte
Nacht
wurde
mir
gesagt,
ich
hätte
die
Stimme
I
said
what
you
mean,
he
said
bury
rappers
I
got
a
hoist
Ich
sagte,
was
meinst
du,
er
sagte,
begrabe
Rapper,
ich
habe
einen
Kran
I
am
poised,
huh,
your
flow
is
ghost,
huh
Ich
bin
bereit,
huh,
dein
Flow
ist
ein
Geist,
huh
Rossi
roast
with
Gabino
It's
a
toast
huh
Rossi
brät
mit
Gabino,
es
ist
ein
Toast,
huh
Keep
clamorin',
Bruce
Banner
am
I
Hört
auf
zu
schreien,
Bruce
Banner
bin
ich
Unique
catalyst
I,
beats
out
of
his
mind
Einzigartiger
Katalysator
ich,
Beats
aus
seinem
Verstand
Keep
adamant
rhymes
with
Adam
and
Eve
primed
Behalte
unnachgiebige
Reime
mit
Adam
und
Eva
bereit
Give
premise
to
any
sentence,
I'm
Venom,
but
in
his
prime
Gebe
jedem
Satz
eine
Prämisse,
ich
bin
Venom,
aber
in
seiner
Blütezeit
Yo,
yuh,
that's
way
too
nasty
Yo,
yuh,
das
ist
viel
zu
krass
We
ready
for
war,
but
that's
way
too
past
me
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
aber
das
ist
viel
zu
weit
für
mich
Classy
with
nothin',
my
pen
impale,
it
punctures
Stilvoll
mit
nichts,
mein
Stift
durchbohrt,
er
sticht
So
Peter
better
pay
Paul,
or
I'm
burnin
down
all
the
structures,
yo
(hey)
Also
sollte
Peter
besser
Paul
bezahlen,
oder
ich
brenne
alle
Strukturen
nieder,
yo
(hey)
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
Zeit,
ins
Rampenlicht
zu
treten
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
lass
sie
wissen,
wie
deine
Zeilen
sind
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
mal
sehen,
was
du
finden
könntest
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sei
ein
Stern,
der
hell
leuchten
wird
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag
ihnen
lieber,
dass
der
Grind
real
ist
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
hol
dir
einen
weiteren
zugewiesenen
Kill
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
sag,
was
dein
Verstand
fühlt
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Mach
dich
bereit
für
den
Krieg,
sieh
zu,
wie
sie
in
ein
Minenfeld
treten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sánchez
Attention! Feel free to leave feedback.