CarlosRossiMC feat. Gabino Grhymes & Syko - We Ready 4 War - translation of the lyrics into German

We Ready 4 War - CarlosRossiMC , Gabino Grhymes , Syko translation in German




We Ready 4 War
Wir sind bereit für den Krieg
We ready for war, time to step in the lime light
Wir sind bereit für den Krieg, Zeit, ins Rampenlicht zu treten
Get ready for war, let 'em know what your lines like
Mach dich bereit für den Krieg, lass sie wissen, wie deine Zeilen sind
We ready for war, bout to see what you find might
Wir sind bereit für den Krieg, mal sehen, was du finden könntest
Get ready for war, be a star that will shine bright
Mach dich bereit für den Krieg, sei ein Stern, der hell leuchten wird
We ready for war, betta tell 'em the grind real
Wir sind bereit für den Krieg, sag ihnen lieber, dass der Grind real ist
Get ready for war, get another assigned kill
Mach dich bereit für den Krieg, hol dir einen weiteren zugewiesenen Kill
We ready for war, gotta say what your mind feel
Wir sind bereit für den Krieg, sag, was dein Verstand fühlt
Get ready for war, watch 'em step in a mine field
Mach dich bereit für den Krieg, sieh zu, wie sie in ein Minenfeld treten
I'm like an M-1 Abrams rollin' wit my turret turnin'
Ich bin wie ein M-1 Abrams, der mit drehendem Geschützturm rollt
The tank wit the big guns, hundred twenty milli burnin'
Der Panzer mit den großen Kanonen, hundertzwanzig Millimeter brennend
All you haters can get it, all the bitches and bigots
Ihr Hasser könnt es alle haben, all die Schlampen und Fanatiker
Get the two middle digits, next to me, you all midgets
Kriegt die zwei Mittelfinger, neben mir seid ihr alle Zwerge
Don't you get the shit twisted, multiple murders is the mission
Verdreh die Sache nicht, mehrfache Morde sind die Mission
But I made the decision, your not worth ammunition
Aber ich habe die Entscheidung getroffen, du bist keine Munition wert
When I'm buckin' and blastin', attackin' a plan for the win
Wenn ich mich aufbäume und loslege, greife ich einen Plan für den Sieg an
How I'm smashin' and dashin', I leave they head in spin
Wie ich schlage und sprinte, lasse ich ihren Kopf sich drehen
You can hate for pretend, I know you feelin' me too
Du kannst zum Schein hassen, ich weiß, dass du mich auch fühlst
When the end does descend, I know that I spit the truth
Wenn das Ende kommt, weiß ich, dass ich die Wahrheit spucke
Honor our ancestors, keep their memory alive
Ehre unsere Vorfahren, halte ihre Erinnerung am Leben
The past is a treasure, better remember their sacrifice
Die Vergangenheit ist ein Schatz, erinnere dich besser an ihr Opfer
Cuz the world facin' danger, so I'm aimin' the canons
Denn die Welt ist in Gefahr, also ziele ich mit den Kanonen
Love and hate in our nature, which one the first we abandon
Liebe und Hass in unserer Natur, welche geben wir zuerst auf
That's why I come like a sniper, now you payin' the piper
Deshalb komme ich wie ein Scharfschütze, jetzt zahlst du dem Pfeifer
You gotta pounce like a tiger when the world full of vipers
Du musst dich wie ein Tiger stürzen, wenn die Welt voller Vipern ist
We ready for war, time to step in the lime light
Wir sind bereit für den Krieg, Zeit, ins Rampenlicht zu treten
Get ready for war, let 'em know what your lines like
Mach dich bereit für den Krieg, lass sie wissen, wie deine Zeilen sind
We ready for war, bout to see what you find might
Wir sind bereit für den Krieg, mal sehen, was du finden könntest
Get ready for war, be a star that will shine bright
Mach dich bereit für den Krieg, sei ein Stern, der hell leuchten wird
We ready for war, betta tell 'em the grind real
Wir sind bereit für den Krieg, sag ihnen lieber, dass der Grind real ist
Get ready for war, get another assigned kill
Mach dich bereit für den Krieg, hol dir einen weiteren zugewiesenen Kill
We ready for war, gotta say what your mind feel
Wir sind bereit für den Krieg, sag, was dein Verstand fühlt
Get ready for war, watch 'em step in a mine field
Mach dich bereit für den Krieg, sieh zu, wie sie in ein Minenfeld treten
There's too much murder, too much killin' of our people
Es gibt zu viel Mord, zu viel Töten unserer Leute
We'll never be looked at as equal
Wir werden niemals als gleichwertig angesehen werden
We've had a target on our back since the day we were born
Wir haben eine Zielscheibe auf unserem Rücken, seit dem Tag unserer Geburt
And mentally I refuse to conform
Und mental weigere ich mich, mich anzupassen
Televised programmin' has a lot of people brainwashed
Fernsehprogrammierung hat viele Menschen einer Gehirnwäsche unterzogen
It's all Fake News, I believe none of the hogwash
Es sind alles Fake News, ich glaube nichts von dem Unsinn
This world as we know it is based on lies that they told
Diese Welt, wie wir sie kennen, basiert auf Lügen, die sie erzählt haben
The beginnin' of time, I say "fuck you assholes"
Der Anfang der Zeit, ich sage "fickt euch, Arschlöcher"
You brought over slaves, and you murdered all the natives
Ihr habt Sklaven hergebracht und alle Ureinwohner ermordet
Killed all the Aztecs, but you're the one that hate us
Habt alle Azteken getötet, aber ihr seid diejenigen, die uns hassen
Time has never changed, you just switched up the format
Die Zeit hat sich nie geändert, ihr habt nur das Format geändert
And still walk over us, treat us like a doormat
Und tretet immer noch auf uns herum, behandelt uns wie einen Fußabtreter
I put my fist in the air because I'm tired
Ich strecke meine Faust in die Luft, weil ich müde bin
Of the bullshit goin' on, it's time to ride
Von dem Bullshit, der vor sich geht, es ist Zeit zu handeln.
I'm sick of my people bein' terrorized
Ich habe es satt, dass meine Leute terrorisiert werden
This time the revolution will be televised
Dieses Mal wird die Revolution im Fernsehen übertragen
We ready for war, time to step in the lime light
Wir sind bereit für den Krieg, Zeit, ins Rampenlicht zu treten
Get ready for war, let 'em know what your lines like
Mach dich bereit für den Krieg, lass sie wissen, wie deine Zeilen sind
We ready for war, bout to see what you find might
Wir sind bereit für den Krieg, mal sehen, was du finden könntest
Get ready for war, be a star that will shine bright
Mach dich bereit für den Krieg, sei ein Stern, der hell leuchten wird
We ready for war, betta tell 'em the grind real
Wir sind bereit für den Krieg, sag ihnen lieber, dass der Grind real ist
Get ready for war, get another assigned kill
Mach dich bereit für den Krieg, hol dir einen weiteren zugewiesenen Kill
We ready for war, gotta say what your mind feel
Wir sind bereit für den Krieg, sag, was dein Verstand fühlt
Get ready for war, watch 'em step in a mine field
Mach dich bereit für den Krieg, sieh zu, wie sie in ein Minenfeld treten
Huh, this the hard part, gettin the first bar
Huh, das ist der harte Teil, die erste Zeile zu bekommen
Who wanna spar with Gabino Grhymes, Julio Ce-sar
Wer will sich mit Gabino Grhymes, Julio Ce-sar, messen?
Chavez ego, I'm eager, these meager
Chavez Ego, ich bin eifrig, diese mageren
Rappers couldn't drink the same ether
Rapper könnten nicht denselben Äther trinken
Paint a canvas, last night I was told I got the voice
Male eine Leinwand, letzte Nacht wurde mir gesagt, ich hätte die Stimme
I said what you mean, he said bury rappers I got a hoist
Ich sagte, was meinst du, er sagte, begrabe Rapper, ich habe einen Kran
I am poised, huh, your flow is ghost, huh
Ich bin bereit, huh, dein Flow ist ein Geist, huh
Rossi roast with Gabino It's a toast huh
Rossi brät mit Gabino, es ist ein Toast, huh
Keep clamorin', Bruce Banner am I
Hört auf zu schreien, Bruce Banner bin ich
Unique catalyst I, beats out of his mind
Einzigartiger Katalysator ich, Beats aus seinem Verstand
Keep adamant rhymes with Adam and Eve primed
Behalte unnachgiebige Reime mit Adam und Eva bereit
Give premise to any sentence, I'm Venom, but in his prime
Gebe jedem Satz eine Prämisse, ich bin Venom, aber in seiner Blütezeit
Yo, yuh, that's way too nasty
Yo, yuh, das ist viel zu krass
We ready for war, but that's way too past me
Wir sind bereit für den Krieg, aber das ist viel zu weit für mich
Classy with nothin', my pen impale, it punctures
Stilvoll mit nichts, mein Stift durchbohrt, er sticht
So Peter better pay Paul, or I'm burnin down all the structures, yo (hey)
Also sollte Peter besser Paul bezahlen, oder ich brenne alle Strukturen nieder, yo (hey)
We ready for war, time to step in the lime light
Wir sind bereit für den Krieg, Zeit, ins Rampenlicht zu treten
Get ready for war, let 'em know what your lines like
Mach dich bereit für den Krieg, lass sie wissen, wie deine Zeilen sind
We ready for war, bout to see what you find might
Wir sind bereit für den Krieg, mal sehen, was du finden könntest
Get ready for war, be a star that will shine bright
Mach dich bereit für den Krieg, sei ein Stern, der hell leuchten wird
We ready for war, betta tell 'em the grind real
Wir sind bereit für den Krieg, sag ihnen lieber, dass der Grind real ist
Get ready for war, get another assigned kill
Mach dich bereit für den Krieg, hol dir einen weiteren zugewiesenen Kill
We ready for war, gotta say what your mind feel
Wir sind bereit für den Krieg, sag, was dein Verstand fühlt
Get ready for war, watch 'em step in a mine field
Mach dich bereit für den Krieg, sieh zu, wie sie in ein Minenfeld treten





Writer(s): Carlos Sánchez


Attention! Feel free to leave feedback.