Lyrics and translation CarlosRossiMC feat. Gabino Grhymes & Syko - We Ready 4 War
We Ready 4 War
Мы Готовы к Войне
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Мы
готовы
к
войне,
время
ступить
в
свет
прожекторов
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Будь
готов
к
войне,
дай
им
знать,
что
значат
твои
слова
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Мы
готовы
к
войне,
сейчас
посмотрим,
какую
мощь
ты
обретёшь
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Будь
готов
к
войне,
стань
звездой,
которая
будет
сиять
ярко
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Мы
готовы
к
войне,
лучше
скажи
им,
что
наша
работа
реальна
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Будь
готов
к
войне,
получи
ещё
одно
назначенное
убийство
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Мы
готовы
к
войне,
нужно
сказать,
что
чувствует
твой
разум
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Будь
готов
к
войне,
смотри,
как
они
ступают
на
минное
поле
I'm
like
an
M-1
Abrams
rollin'
wit
my
turret
turnin'
Я
как
М-1
Абрамс,
качусь
с
развёрнутой
башней
The
tank
wit
the
big
guns,
hundred
twenty
milli
burnin'
Танк
с
большими
пушками,
сто
двадцать
миллиметров
огня
All
you
haters
can
get
it,
all
the
bitches
and
bigots
Все
вы,
ненавистники,
получите
по
заслугам,
все
сучки
и
ханжи
Get
the
two
middle
digits,
next
to
me,
you
all
midgets
Получите
два
средних
пальца,
рядом
со
мной
вы
все
карлики
Don't
you
get
the
shit
twisted,
multiple
murders
is
the
mission
Не
поймите
меня
неправильно,
множественные
убийства
- вот
моя
миссия
But
I
made
the
decision,
your
not
worth
ammunition
Но
я
принял
решение,
ты
не
стоишь
патронов
When
I'm
buckin'
and
blastin',
attackin'
a
plan
for
the
win
Когда
я
стреляю
и
крушу,
атакую
по
плану
ради
победы
How
I'm
smashin'
and
dashin',
I
leave
they
head
in
spin
Как
я
крушу
и
несусь,
оставляя
их
головы
кружиться
You
can
hate
for
pretend,
I
know
you
feelin'
me
too
Можешь
ненавидеть
понарошку,
я
знаю,
ты
тоже
чувствуешь
меня
When
the
end
does
descend,
I
know
that
I
spit
the
truth
Когда
наступит
конец,
я
знаю,
что
говорю
правду
Honor
our
ancestors,
keep
their
memory
alive
Чтим
память
наших
предков,
сохраняем
их
память
живой
The
past
is
a
treasure,
better
remember
their
sacrifice
Прошлое
- это
сокровище,
лучше
помните
их
жертву
Cuz
the
world
facin'
danger,
so
I'm
aimin'
the
canons
Потому
что
мир
стоит
перед
лицом
опасности,
поэтому
я
направляю
орудия
Love
and
hate
in
our
nature,
which
one
the
first
we
abandon
Любовь
и
ненависть
в
нашей
природе,
от
чего
мы
откажемся
в
первую
очередь
That's
why
I
come
like
a
sniper,
now
you
payin'
the
piper
Вот
почему
я
прихожу
как
снайпер,
теперь
ты
расплачиваешься,
гадёныш
You
gotta
pounce
like
a
tiger
when
the
world
full
of
vipers
Ты
должен
наброситься,
как
тигр,
когда
мир
полон
гадюк
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Мы
готовы
к
войне,
время
ступить
в
свет
прожекторов
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Будь
готов
к
войне,
дай
им
знать,
что
значат
твои
слова
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Мы
готовы
к
войне,
сейчас
посмотрим,
какую
мощь
ты
обретёшь
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Будь
готов
к
войне,
стань
звездой,
которая
будет
сиять
ярко
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Мы
готовы
к
войне,
лучше
скажи
им,
что
наша
работа
реальна
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Будь
готов
к
войне,
получи
ещё
одно
назначенное
убийство
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Мы
готовы
к
войне,
нужно
сказать,
что
чувствует
твой
разум
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Будь
готов
к
войне,
смотри,
как
они
ступают
на
минное
поле
There's
too
much
murder,
too
much
killin'
of
our
people
Слишком
много
убийств,
слишком
много
убийств
наших
людей
We'll
never
be
looked
at
as
equal
Нас
никогда
не
будут
считать
за
равных
We've
had
a
target
on
our
back
since
the
day
we
were
born
У
нас
была
мишень
на
спине
с
того
дня,
как
мы
родились
And
mentally
I
refuse
to
conform
И
морально
я
отказываюсь
подчиняться
Televised
programmin'
has
a
lot
of
people
brainwashed
Телевизионное
программирование
промыло
мозги
многим
людям
It's
all
Fake
News,
I
believe
none
of
the
hogwash
Это
всё
фальшивые
новости,
я
не
верю
этой
брехне
This
world
as
we
know
it
is
based
on
lies
that
they
told
Этот
мир,
каким
мы
его
знаем,
основан
на
лжи,
которую
они
нам
внушали
The
beginnin'
of
time,
I
say
"fuck
you
assholes"
С
начала
времён,
я
говорю:
"Идите
к
чёрту,
ублюдки!"
You
brought
over
slaves,
and
you
murdered
all
the
natives
Вы
привезли
рабов
и
убили
всех
коренных
жителей
Killed
all
the
Aztecs,
but
you're
the
one
that
hate
us
Убили
всех
ацтеков,
но
это
вы
нас
ненавидите
Time
has
never
changed,
you
just
switched
up
the
format
Время
не
изменилось,
вы
просто
сменили
формат
And
still
walk
over
us,
treat
us
like
a
doormat
И
всё
ещё
топчете
нас,
как
грязный
коврик
I
put
my
fist
in
the
air
because
I'm
tired
Я
поднимаю
кулак,
потому
что
я
устал
Of
the
bullshit
goin'
on,
it's
time
to
ride
От
всей
этой
херни,
пришло
время
действовать
I'm
sick
of
my
people
bein'
terrorized
Меня
тошнит
от
того,
что
мой
народ
терроризируют
This
time
the
revolution
will
be
televised
На
этот
раз
революция
будет
транслироваться
по
телевидению
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Мы
готовы
к
войне,
время
ступить
в
свет
прожекторов
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Будь
готов
к
войне,
дай
им
знать,
что
значат
твои
слова
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Мы
готовы
к
войне,
сейчас
посмотрим,
какую
мощь
ты
обретёшь
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Будь
готов
к
войне,
стань
звездой,
которая
будет
сиять
ярко
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Мы
готовы
к
войне,
лучше
скажи
им,
что
наша
работа
реальна
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Будь
готов
к
войне,
получи
ещё
одно
назначенное
убийство
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Мы
готовы
к
войне,
нужно
сказать,
что
чувствует
твой
разум
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Будь
готов
к
войне,
смотри,
как
они
ступают
на
минное
поле
Huh,
this
the
hard
part,
gettin
the
first
bar
Ха,
это
самая
трудная
часть,
начать
с
первого
куплета
Who
wanna
spar
with
Gabino
Grhymes,
Julio
Ce-sar
Кто
хочет
сразиться
с
Габино
Граймсом,
Хулио
Сезаром
Chavez
ego,
I'm
eager,
these
meager
Эго
Чавеса,
я
жажду,
эти
жалкие
Rappers
couldn't
drink
the
same
ether
Рэперы
не
смогли
бы
дышать
тем
же
воздухом
Paint
a
canvas,
last
night
I
was
told
I
got
the
voice
Рисую
картину,
прошлой
ночью
мне
сказали,
что
у
меня
есть
голос
I
said
what
you
mean,
he
said
bury
rappers
I
got
a
hoist
Я
спросил,
что
ты
имеешь
в
виду,
он
сказал,
похоронить
рэперов,
у
меня
есть
подъёмник
I
am
poised,
huh,
your
flow
is
ghost,
huh
Я
собран,
ха,
твой
флоу
- призрак,
ха
Rossi
roast
with
Gabino
It's
a
toast
huh
Росси
жарит
с
Габино,
это
тост,
ха
Keep
clamorin',
Bruce
Banner
am
I
Продолжайте
шуметь,
Брюс
Баннер
ли
я
Unique
catalyst
I,
beats
out
of
his
mind
Уникальный
катализатор
я,
биты
сходят
с
ума
Keep
adamant
rhymes
with
Adam
and
Eve
primed
Сохраняйте
непреклонные
рифмы
с
Адамом
и
Евой
наготове
Give
premise
to
any
sentence,
I'm
Venom,
but
in
his
prime
Даю
предпосылку
любому
предложению,
я
Веном,
но
в
расцвете
сил
Yo,
yuh,
that's
way
too
nasty
Йо,
да,
это
слишком
жёстко
We
ready
for
war,
but
that's
way
too
past
me
Мы
готовы
к
войне,
но
это
уже
в
прошлом
Classy
with
nothin',
my
pen
impale,
it
punctures
Стильный,
хоть
и
гол
как
сокол,
моё
перо
пронзает,
оно
протыкает
So
Peter
better
pay
Paul,
or
I'm
burnin
down
all
the
structures,
yo
(hey)
Так
что
Пётр
лучше
заплатит
Павлу,
или
я
сожгу
все
структуры,
йо
(эй)
We
ready
for
war,
time
to
step
in
the
lime
light
Мы
готовы
к
войне,
время
ступить
в
свет
прожекторов
Get
ready
for
war,
let
'em
know
what
your
lines
like
Будь
готов
к
войне,
дай
им
знать,
что
значат
твои
слова
We
ready
for
war,
bout
to
see
what
you
find
might
Мы
готовы
к
войне,
сейчас
посмотрим,
какую
мощь
ты
обретёшь
Get
ready
for
war,
be
a
star
that
will
shine
bright
Будь
готов
к
войне,
стань
звездой,
которая
будет
сиять
ярко
We
ready
for
war,
betta
tell
'em
the
grind
real
Мы
готовы
к
войне,
лучше
скажи
им,
что
наша
работа
реальна
Get
ready
for
war,
get
another
assigned
kill
Будь
готов
к
войне,
получи
ещё
одно
назначенное
убийство
We
ready
for
war,
gotta
say
what
your
mind
feel
Мы
готовы
к
войне,
нужно
сказать,
что
чувствует
твой
разум
Get
ready
for
war,
watch
'em
step
in
a
mine
field
Будь
готов
к
войне,
смотри,
как
они
ступают
на
минное
поле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sánchez
Attention! Feel free to leave feedback.