CarlosRossiMC - Calm Before The Storm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CarlosRossiMC - Calm Before The Storm




Calm Before The Storm
Затишье перед бурей
Ugh, yo, listen up
Эй, послушай,
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
Where go one, we go all
Куда один, туда и все,
No politician is above any law
Ни один политик не выше закона.
Will there be justice, will they ever be condemned
Будет ли правосудие, будут ли они осуждены?
We the people demand, it's gotta come to an end
Мы, народ, требуем, этому должен быть положен конец.
How many times we gonna let 'em do this again
Сколько раз мы позволим им провернуть это снова?
How many minds have they put in the spin
Сколько разумов они запутали?
Wit orders at 4 in the mornin' comin' from the clowns
С приказами в 4 утра от этих клоунов.
Buckle up buckaroos, they bout to go down
Держитесь крепче, скоро им конец.
The times, they are a changin', Bob Dylan
Времена меняются, Боб Дилан.
Signs, signs, they ain't hearin' what I'm feelin'
Знаки, знаки, они не слышат, что я чувствую.
Connect the dots on down the rabbit hole
Соедини точки, следуй в кроличью нору.
Eyes on the clock, tick, tock, let's go
Глаза на часы, тик-так, пора.
We got 'em on the run, do you wanna know the reason
Мы загнали их в угол, хочешь знать почему?
The deeds that they done, is gonna lead to their treason
Их деяния приведут их к измене.
Either we die on our feet, or live on our knees
Либо мы умрем стоя, либо будем жить на коленях.
The plan is almost complete, how many really believe
План почти выполнен, сколько из вас верят?
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
You gotta wake up, no time to slumber
Ты должна проснуться, не время спать.
Stop the government goons, corrupt gun runners
Останови правительственных прихвостней, коррумпированных торговцев оружием.
The human traffickin', the lives left in ruin
Торговля людьми, разрушенные жизни.
The opium trade, we can see what you doin'
Опиумная торговля, мы видим, что вы творите.
Open eyes worldwide, they ain't stoppin' the flood
Откройте глаза, мир, они не остановят этот поток.
End the sacrifice of our most precious blood
Покончим с жертвоприношением нашей драгоценной крови.
Decades of deceit, devils directing our doom
Десятилетия лжи, дьяволы направляют нас к гибели.
From the womb to the tomb they bout to feel the boom
От колыбели до могилы они ощутят взрыв.
Operators we are with you, we pray for the mission
Оперативники с вами, мы молимся за успех миссии.
We're here spreadin' the word to those that will listen
Мы здесь, чтобы донести слово до тех, кто готов слушать.
Plan to plant the inception to break the spell of deception
План в том, чтобы посеять зерно сомнения, разрушить чары обмана.
Make a call to intercession, to end the oppression
Обратиться к заступничеству, чтобы покончить с притеснением.
Eyes will be made to see, ears will begin to hear
Глаза прозреют, уши услышат.
Futures proves past, it become crystal clear
Будущее подтверждает прошлое, все становится предельно ясно.
Time is runnin' out, behold the day of reckonin'
Время на исходе, грядет день расплаты.
Remove all doubt, it's the Great Awakenin'
Прочь сомнения, это Великое пробуждение.
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
It's the calm before the storm, where we go one
Это затишье перед бурей, где мы едины,
The calm before the storm, we go all
Затишье перед бурей, мы идем до конца.
It's the calm before the storm, united we stand
Это затишье перед бурей, вместе мы сила,
The calm before the storm, divided we fall
Затишье перед бурей, порознь мы падём.
It's the calm before the storm, ay
Это затишье перед бурей, эй.
The calm before the storm, what
Затишье перед бурей, что?
It's the calm before the storm, yeah
Это затишье перед бурей, да.
The calm before the storm, rah
Затишье перед бурей, ага.
It's the calm before the storm, c'mon
Это затишье перед бурей, давай.
The calm before the storm, let's go
Затишье перед бурей, вперед.
It's the calm before the storm, just remember
Это затишье перед бурей, просто помни,
The calm before the storm
Затишье перед бурей.
Your friends and family are not your enemy, they've been lied to just like you've been lied to
Твои друзья и семья не враги, им лгали так же, как и тебе.
They want us divided, they want us deaf, dumb, and blind
Они хотят, чтобы мы были разделены, чтобы мы были глухими, немыми и слепыми.
Don't lose focus, don't lose patience
Не теряй концентрацию, не теряй терпение.
Don't give in, and never forget, you are not alone
Не сдавайся и никогда не забывай: ты не одна.





Writer(s): Carlos Sánchez


Attention! Feel free to leave feedback.