Lyrics and translation CarlosRossiMC - Let's Ride
Let's
ride,
where
the
Hell
is
your
pride
Давай
прокатимся,
где,
черт
возьми,
твоя
гордость
When
it's
time,
man,
let's
ride
Когда
придет
время,
чувак,
давай
прокатимся
Who
will
fight,
stand
for
your
rights
Кто
будет
бороться,
отстаивать
свои
права
Cuz
this
the
night,
man
Потому
что
сегодня
ночь,
чувак
Let's
ride,
where
you
at,
we
don't
hide
Давай
прокатимся,
где
бы
ты
ни
был,
мы
не
прячемся
Turn
the
tide,
man
let's
ride
Переломи
ситуацию,
чувак,
давай
прокатимся
Choose
your
side,
it's
do
or
die
Выбирай
свою
сторону,
делай
или
умри
Cuz
now's
the
time
man
Потому
что
сейчас
самое
время,
чувак
From
nine
to
five,
I
put
in
work,
grind
so
hard
my
hands
hurt
С
девяти
до
пяти
я
погружаюсь
в
работу,
тружусь
так
усердно,
что
у
меня
болят
руки
When
I
rise,
boots
on
dirt,
stay
on
guard,
'fore
it
get
worse
Когда
я
поднимусь,
ступая
сапогами
по
грязи,
будь
начеку,
пока
не
стало
хуже
I
gotta
thirst,
wit
every
verse,
take
this
game
and
make
it
skirt
Я
испытываю
жажду,
вникаю
в
каждый
куплет,
беру
эту
игру
и
перехожу
черту
Family
first,
they
been
hurt,
the
whole
culture
has
been
cursed
Семья
превыше
всего,
они
пострадали,
вся
культура
проклята
As
a
pup,
I
had
it
rough,
took
my
mind,
my
soul
in
cuffs
Когда
я
был
щенком,
мне
приходилось
нелегко,
мой
разум,
моя
душа
были
в
наручниках
They
took
control,
I
took
a
puff,
they
took
it
all,
it
ain't
enough
Они
взяли
все
под
свой
контроль,
я
затянулся,
они
забрали
все,
этого
недостаточно
Painted
ladies
in
living
color,
hidin'
pages
from
my
mother
Раскрашенные
дамы
в
живые
цвета,
прячущие
страницы
от
моей
матери
Drove
me
crazy
like
no
other,
they
bringin'
heat
like
gun
runners
Сводили
меня
с
ума,
как
никто
другой,
они
возбуждают,
как
охотники
за
оружием.
From
the
mags,
to
the
music,
everywhere
they
choose
to
use
it
От
журналов
до
музыки,
везде,
где
они
решают
это
использовать
Like
Nike
they
just
do
it,
from
Too
Live,
I'm
influenced
Как
и
Nike,
они
просто
делают
это,
от
Too
Live,
я
под
влиянием
Warped
minds
across
the
globe,
give
you
joy,
but
steal
your
hope
Извращенные
умы
по
всему
миру
дарят
вам
радость,
но
крадут
вашу
надежду
How
can
you
fix
what's
been
broke,
won't
wash
off
wit
no
soap
Как
ты
можешь
починить
то,
что
сломалось,
не
отмывается
никаким
мылом
Tell
'em
nope,
we
rise
up,
we
down
bad,
let's
climb
up
Скажи
им,
что
нет,
мы
поднимаемся,
мы
падаем
плохо,
давайте
карабкаться
вверх.
Be
the
beacon
that
light
up,
it's
time
to
make
your
mind
up
Будь
маяком,
который
загорается,
пришло
время
принять
решение
Strong
homes
needa
comeback,
will
your
heart
be
your
guide
Сильным
домам
нужно
возвращение,
будет
ли
твое
сердце
твоим
проводником
Get
our
future
on
the
right
track
Направь
наше
будущее
в
нужное
русло
For
me
and
mine,
you
know
I'm
gonna
ride
Ради
меня
и
моих
близких,
ты
знаешь,
я
собираюсь
прокатиться
Let's
ride,
where
the
Hell
is
your
pride
Давай
прокатимся,
где,
черт
возьми,
твоя
гордость
When
it's
time,
man,
let's
ride
Когда
придет
время,
чувак,
давай
прокатимся
Who
will
fight,
stand
for
your
rights
Кто
будет
сражаться,
отстаивай
свои
права
Cuz
this
the
night,
man
Потому
что
сегодня
та
самая
ночь,
чувак
Let's
ride,
where
you
at,
we
don't
hide
Давай
прокатимся,
где
бы
ты
ни
был,
мы
не
прячемся
Turn
the
tide,
man
let's
ride
Переломи
ситуацию,
чувак,
давай
прокатимся
Choose
your
side,
it's
do
or
die
Выбирай
свою
сторону,
делай
или
умри
Cuz
now's
the
time
man
Потому
что
сейчас
самое
время,
чувак
My
nine
stay
at
my
side,
the
law
of
man
I
won't
abide
Мои
девять
человек
остаются
на
моей
стороне,
я
не
буду
соблюдать
закон
человека.
God's
code
is
bonafide,
in
my
heart
it's
codified
Божий
кодекс
истинен,
в
моем
сердце
он
кодифицирован
So
don't
bring
the
devil's
lies,
or
see
red
in
your
eyes
Так
что
не
привноси
дьявольскую
ложь
и
не
смотри,
как
краснеют
твои
глаза
Death
will
be
your
bride,
like
a
nightmare
realized
Смерть
станет
твоей
невестой,
как
воплощенный
кошмар
Stay
traumatized,
demoralized,
like
the
youth
you
victimized
Оставайтесь
травмированными,
деморализованными,
как
молодежь,
жертвой
которой
вы
стали
Gory
games
get
glorified,
now
pedophiles
are
normalized
Кровавые
игры
прославляются,
теперь
педофилы
стали
нормой
Your
evil
been
immortalized,
every
crime
been
memorized
Твое
зло
увековечено,
каждое
преступление
запомнено
наизусть
All
the
evidence
digitized,
but
we
the
ones
you
demonize
Все
улики
оцифрованы,
но
мы
те,
кого
ты
демонизируешь
Stop
the
lies,
this
ends
now,
you
crossed
a
line
we
can't
allow
Прекрати
лгать,
это
закончится
сейчас,
ты
перешел
черту,
которую
мы
не
можем
допустить
Save
the
kids,
there's
no
doubt,
the
whole
world
needa
find
out
Спасите
детей,
в
этом
нет
сомнений,
весь
мир
должен
узнать
об
этом
Your
guilty
on
all
counts,
we
see
what
you
be
about
Вы
виновны
по
всем
пунктам,
мы
видим,
чем
вы
занимаетесь
You
can
scream
if
you
wanna
shout
Ты
можешь
кричать,
если
хочешь
кричать
But
we
unleashed
the
hungry
hounds
Но
мы
спустили
с
цепи
голодных
гончих
It's
goin'
down,
it's
not
a
rumor,
cut
you
out
like
you
a
tumor
Это
правда,
это
не
слухи,
вырезаем
тебя,
как
опухоль
Guess
you
call
it
our
gallows
humor
Полагаю,
ты
называешь
это
нашим
юмором
висельника
The
wood
chipper
made
for
the
groomers
Измельчитель
древесины,
созданный
для
грумеров
Wrong
or
right,
bro
pick
a
side,
the
culture
war
will
soon
collide
Прав
ты
или
нет,
братан,
выбирай
сторону,
культурная
война
скоро
закончится
They
so
sick,
you
can't
deny
Они
такие
больные,
ты
не
можешь
отрицать
Swing
your
sword
cuz
now
the
time
to
ride
Взмахни
мечом,
потому
что
сейчас
самое
время
скакать
Let's
ride,
where
the
Hell
is
your
pride
Поехали,
где,
черт
возьми,
твоя
гордость
When
it's
time,
man,
let's
ride
Когда
придет
время,
чувак,
давай
прокатимся
Who
will
fight,
stand
for
your
rights
Кто
будет
сражаться,
отстаивай
свои
права
Cuz
this
the
night,
man
Потому
что
сегодня
та
самая
ночь,
чувак
Let's
ride,
where
you
at,
we
don't
hide
Давай
прокатимся,
где
бы
ты
ни
был,
мы
не
прячемся
Turn
the
tide,
man
let's
ride
Переломи
ситуацию,
чувак,
давай
прокатимся
Choose
your
side,
it's
do
or
die
Выбирай
свою
сторону,
делай
или
умри
Cuz
now's
the
time
man
Потому
что
сейчас
самое
время,
чувак
Let's
ride,
where
the
Hell
is
your
pride
Поехали,
где,
черт
возьми,
твоя
гордость
When
it's
time,
man,
let's
ride
Когда
придет
время,
чувак,
давай
прокатимся
Who
will
fight,
stand
for
your
rights
Кто
будет
сражаться,
отстаивай
свои
права
Cuz
this
the
night,
man
Потому
что
сегодня
та
самая
ночь,
чувак
Let's
ride,
where
you
at,
we
don't
hide
Давай
поедем
туда,
где
ты,
мы
не
прячемся
Turn
the
tide,
man
let's
ride
Переломи
ход
событий,
чувак,
давай
прокатимся
Choose
your
side,
it's
do
or
die
Выбирай
свою
сторону,
делай
или
умри
Cuz
now's
the
time
man
Потому
что
сейчас
самое
время,
чувак
Let's
ride
Давай
прокатимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Joaquin Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.