Lyrics and translation CarlosRossiMC - Nuclear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
what
they
got
y'all
fools
believin'
now
Мужик,
во
что
эти
ребята
заставили
вас
поверить?
They
say
Trump's
goin'
Nuclear
(Man
what)
Говорят,
Трамп
становится
ядерным
(Что?)
I
wish
Trump
went
Nuclear
(Y'all
know)
Жаль,
что
Трамп
не
стал
ядерным
(Ты
же
знаешь)
They
think
Trump
was
really
Nuclear
(That's
wild)
Они
думают,
что
Трамп
был
реально
ядерным
(Вот
это
да)
But
he
shoudlda
went
Nuclear
(Yessir)
Но
ему
стоило
стать
ядерным
(Ага)
Y'all
believe
he
went
Nuclear
(Man
really)
Вы
верите,
что
он
стал
ядерным
(Серьёзно?)
Y'all
fools
gone
Nuclear
(Long
gone)
Вы,
дураки,
стали
ядерными
(Давно
уже)
Now
we
finna
go
Nuclear
(Y'all
look)
Теперь
мы
станем
ядерными
(Смотрите)
Watch
Trump
go
Nuclear
(Let's
go)
Смотрите,
как
Трамп
станет
ядерным
(Погнали)
Y'all
see
this
craziness
(Man
what)
Видите
это
безумие?
(Что?)
Bro,
ain't
this
'bout
a
mess
(Y'all
crazy)
Братан,
ну
и
бардак
(Да
вы
с
ума
сошли)
They
really
thought
he
had
them
codes
(C'mon
bro)
Они
реально
думали,
что
у
него
есть
эти
коды
(Ну
ты
даёшь)
Got
the
whole
country
lit
(Get
ready),
'bout
to
explode
Вся
страна
на
взводе
(Приготовьтесь),
вот-вот
взорвётся
They
wanna
go
after
him
cuz
they
hate
us
(Raw)
Они
хотят
добраться
до
него,
потому
что
ненавидят
нас
(Жесть)
Man,
when
you
gonna
learn,
fightin'
back
is
a
must
(C'mon)
Чувак,
когда
ты
уже
поймёшь,
что
нужно
давать
отпор
(Ну
же)
The
alphabet
boys
don't
deserve
any
trust
(None)
Эти
ребята
в
костюмах
не
заслуживают
доверия
(Ни
капли)
They
all
need
dissolved
and
turned
into
dust
(Raw)
Их
всех
нужно
растворить
и
развеять
по
ветру
(Жесть)
Scatter
they
ashes,
let
the
wind
do
the
rest
(Ugh)
Развеять
их
прах,
пусть
ветер
сделает
всё
остальное
(Тьфу)
Who
really
the
fascists,
let
this
be
the
test
(Ugh)
Кто
здесь
настоящие
фашисты,
вот
вам
и
тест
(Тьфу)
Keep
your
eyes
on,
and
you
better
stand
ready
(Ugh)
Держите
ухо
востро
и
будьте
готовы
(Тьфу)
Cuz
it
won't
be
long
'till
it
get
heated
heavy
(Let's
go)
Потому
что
скоро
здесь
станет
очень
жарко
(Погнали)
They
say
Trump's
goin'
Nuclear
(Man
what)
Говорят,
Трамп
становится
ядерным
(Что?)
I
wish
Trump
went
Nuclear
(Y'all
know)
Жаль,
что
Трамп
не
стал
ядерным
(Ты
же
знаешь)
They
think
Trump
was
really
Nuclear
(That's
wild)
Они
думают,
что
Трамп
был
реально
ядерным
(Вот
это
да)
But
he
shoudlda
went
Nuclear
(Yessir)
Но
ему
стоило
стать
ядерным
(Ага)
Y'all
believe
he
went
Nuclear
(Man
really)
Вы
верите,
что
он
стал
ядерным
(Серьёзно?)
Y'all
fools
gone
Nuclear
(Long
gone)
Вы,
дураки,
стали
ядерными
(Давно
уже)
Now
we
finna
go
Nuclear
(Y'all
look)
Теперь
мы
станем
ядерными
(Смотрите)
Watch
Trump
go
Nuclear
(Let's
go)
Смотрите,
как
Трамп
станет
ядерным
(Погнали)
They
say
no
one
above
the
law
(Maaan),
yeah
right
Говорят,
что
перед
законом
все
равны
(Ага),
конечно
Guess
no
one
else
ever
flew
on
Esptein's
flights
(Bro)
Тогда
почему
никто
больше
не
летал
рейсами
Эпштейна?
(Братан)
Guess
Hilary
Rodham
(Raw)
wasn't
slingin'
Uranium
Наверное,
Хиллари
Родхэм
(Жесть)
не
продавала
уран
And
her
friends
never
got
a
hole
right
through
their
cranium
(Ayyo)
И
в
её
друзей
никогда
не
стреляли
в
голову
(Вот
это
да)
Guess
Hunter
Biden
(Raw)
ain't
really
a
crackhead
Наверное,
Хантер
Байден
(Жесть)
не
наркоман
And
Pedo
Peter
ain't
snifin'
little
girls
heads
(Listen)
И
Педо-Питер
не
нюхает
головы
маленьких
девочек
(Слушай)
Guess
they
didn't
know,
'bout
the
Boston
bombers
(Raw)
Наверное,
они
не
знали
про
Бостонских
террористов
(Жесть)
Man,
I
guess
the
FBI
don't
really
have
honor
(Naw)
Наверное,
у
ФБР
всё-таки
есть
честь
(Неа)
Cuz
the
Feds
set
up
the
whole
kidnappin'
plot
(Ayy)
Ведь
ФБР
организовали
всё
это
похищение
(Вот
это
да)
Didn't
raid
the
pedo
doc,
but
I
guess
y'all
forgot
(What)
Не
стали
устраивать
облаву
на
педо-дока,
но
вы,
наверное,
забыли
(Что?)
This
such
an
emergency,
they
waited
two
years
(Bro)
Это
же
такая
чрезвычайная
ситуация,
они
ждали
два
года
(Братан)
Man,
y'all
a
bunch
of
sheep
and
they
play
on
your
fears
(C'mon)
Мужики,
да
вы
же
стадо
баранов,
а
они
играют
на
ваших
страхах
(Ну
же)
They
say
Trump's
goin'
Nuclear
(Man
what)
Говорят,
Трамп
становится
ядерным
(Что?)
I
wish
Trump
went
Nuclear
(Y'all
know)
Жаль,
что
Трамп
не
стал
ядерным
(Ты
же
знаешь)
They
think
Trump
was
really
Nuclear
(That's
wild)
Они
думают,
что
Трамп
был
реально
ядерным
(Вот
это
да)
But
he
shoudlda
went
Nuclear
(Yessir)
Но
ему
стоило
стать
ядерным
(Ага)
Y'all
believe
he
went
Nuclear
(Man
really)
Вы
верите,
что
он
стал
ядерным
(Серьёзно?)
Y'all
fools
gone
Nuclear
(Long
gone)
Вы,
дураки,
стали
ядерными
(Давно
уже)
Now
we
finna
go
Nuclear
(Y'all
look)
Теперь
мы
станем
ядерными
(Смотрите)
Watch
Trump
go
Nuclear
(Let's
go)
Смотрите,
как
Трамп
станет
ядерным
(Погнали)
They
say
Trump's
goin'
Nuclear
(Man
what)
Говорят,
Трамп
становится
ядерным
(Что?)
I
wish
Trump
went
Nuclear
(Y'all
know)
Жаль,
что
Трамп
не
стал
ядерным
(Ты
же
знаешь)
They
think
Trump
was
really
Nuclear
(That's
wild)
Они
думают,
что
Трамп
был
реально
ядерным
(Вот
это
да)
But
he
shoudlda
went
Nuclear
(Yessir)
Но
ему
стоило
стать
ядерным
(Ага)
Y'all
believe
he
went
Nuclear
(Man
really)
Вы
верите,
что
он
стал
ядерным
(Серьёзно?)
Y'all
fools
gone
Nuclear
(Long
gone)
Вы,
дураки,
стали
ядерными
(Давно
уже)
Now
we
finna
go
Nuclear
(Y'all
look)
Теперь
мы
станем
ядерными
(Смотрите)
Watch
Trump
go
Nuclear
(Let's
go)
Смотрите,
как
Трамп
станет
ядерным
(Погнали)
We
finna
go
nuclear
(Ugh-huh)
Мы
станем
ядерными
(Ага)
Watch
when
we
go
nuclear
(Just
watch)
Смотрите,
как
мы
станем
ядерными
(Только
посмотрите)
We
finna
go
nuclear
(Yessir)
Мы
станем
ядерными
(Ага)
Watch
when
we
go
nuclear
(Let's
go)
Смотрите,
как
мы
станем
ядерными
(Погнали)
We
finna
go
nuclear
(Y'all
know)
Мы
станем
ядерными
(Ты
же
знаешь)
Watch
when
we
go
nuclear
(Tick
Tock)
Смотрите,
как
мы
станем
ядерными
(Тик-так)
We
finna
go
nuclear
(Man
look)
Мы
станем
ядерными
(Только
посмотрите)
Watch
when
we
go
nuclear
(Nuclear)
Смотрите,
как
мы
станем
ядерными
(Ядерный
взрыв)
Just
watch
Только
посмотрите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sánchez
Album
Nuclear
date of release
18-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.