Lyrics and translation CarlosRossiMC - The Storm Is Upon US
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
The
people
in
panic,
no
conspiracy
anymore
Люди
в
панике,
больше
никаких
заговоров
Why
you
feelin'
so
frantic,
why
your
jaw
on
the
floor
Почему
ты
так
взбешен,
почему
у
тебя
отвисла
челюсть
Fifty
plus
thousand
indictments,
and
they
all
been
unsealed
Пятьдесят
с
лишним
тысяч
обвинительных
заключений,
и
все
они
были
распечатаны
So
much
damn
excitement,
the
world
seems
so
surreal
Столько
чертовых
волнений,
мир
кажется
таким
сюрреалистичным
Don't
you
say
I
didn't
warn
you,
now
that
the
truth
is
revealed
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал,
теперь,
когда
правда
раскрыта
No
one
will
even
mourn
you,
no
one
will
hear
your
appeal
Никто
даже
не
будет
оплакивать
тебя,
никто
не
услышит
твоего
призыва
They
ain't
safe
in
the
streets,
our
anger
and
rage
is
raw
На
улицах
небезопасно,
наш
гнев
и
неистовство
неподдельны
You
will
never
find
peace,
the
full
extent
of
the
law
Вы
никогда
не
обретете
покоя
по
всей
строгости
закона
Comin'
down
like
a
hammer,
Sessions
been
activated
Обрушиваюсь,
как
молот,
сеансы
активированы
Your
house
of
cards
has
been
scattered,
your
the
one
that
had
elevated
Ваш
карточный
домик
рассыпался,
вы
тот,
кто
возвысился
Your
criminal
enterprise,
RICO
the
least
of
your
worries
Твое
преступное
предприятие,
РИКО
- наименьшая
из
твоих
забот
The
Storm
has
arrived,
there
no
deals
and
not
any
mercy
Надвигается
буря,
никаких
сделок
и
никакой
пощады
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
No
one
laughin'
now
cuz
they
know
we
ain't
crazy
Сейчас
никто
не
смеется,
потому
что
они
знают,
что
мы
не
сумасшедшие.
The
cabal
is
goin'
down,
there
no
if's,
and's,
or
maybe's
Заговор
идет
ко
дну,
нет
никаких
"если",
"и"
или
"может
быть".
Cuz
they
treat
us
like
we're
sheep,
they're
like
snakes
in
the
grass
Потому
что
они
обращаются
с
нами,
как
с
овцами,
они
как
змеи
в
траве.
See
they
thought
that
we
were
weak,
it's
time
to
light
up
their
ass
Видишь,
они
думали,
что
мы
слабы,
пришло
время
надрать
им
задницы
Justice
is
comin',
justice
is
here
Правосудие
грядет,
правосудие
здесь
Where
they
think
that
they
runnin',
fool
we
feed
off
your
fear
Там,
где
они
думают,
что
убегают,
дурак,
мы
питаемся
твоим
страхом
The
hunter
will
be
hunted,
oh
how
the
tables
have
turned
На
охотника
будут
охотиться,
о,
как
все
изменилось
The
plot
is
broken
and
busted,
our
worst
fears
are
confirmed
Заговор
сорван,
наши
худшие
опасения
подтвердились
All
these
people
are
sick,
more
than
treason
and
sedition
Все
эти
люди
больны,
это
больше,
чем
государственная
измена
и
подстрекательство
к
мятежу
Trials
are
gonna
be
quick,
not
everyone
will
get
prison
Судебные
процессы
будут
быстрыми,
не
все
попадут
в
тюрьму
Death
will
have
to
be
the
sentence,
and
their
death
is
deserved
Приговором
должна
быть
смерть,
и
их
смерть
заслужена
We
the
people
get
our
vengeance,
when
the
court
is
adjourned
Мы,
люди,
отомстим,
когда
суд
будет
отложен
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
Crimes
against
children,
we
can
see
it
plain
as
day
Преступления
против
детей,
мы
видим
это
ясно
как
божий
день
Once
the
truth
is
unfoldin',
you
no
longer
look
away
Как
только
правда
откроется,
вы
больше
не
будете
отводить
взгляд
Sellin'
guns
and
drugs,
they
are
trafficin'
our
kids
Продавая
оружие
и
наркотики,
они
переправляют
наших
детей
They
brought
in
all
the
thugs,
they
don't
care
if
we
live
Они
привели
сюда
всех
головорезов,
им
все
равно,
останемся
ли
мы
в
живых
So
many
pedophiles,
politicians,
actors,
and
judges
Так
много
педофилов,
политиков,
актеров
и
судей
The
proof
been
compiled,
best
believe
that
we
holdin'
grudges
Доказательства
собраны,
лучше
всего
поверить,
что
мы
затаили
обиду
Time
to
end
the
corruption,
make
America
great
again
Время
покончить
с
коррупцией,
сделать
Америку
снова
великой
No
more
discussion,
your
evil
come
to
an
end
Больше
никаких
дискуссий,
вашему
злу
пришел
конец
DC
to
Hollywood,
now
they
see
the
connection
ВАШИНГТОН
- Голливуд,
теперь
они
видят
связь
We
did
everything
we
could
to
reach
you
through
the
deception
Мы
сделали
все,
что
могли,
чтобы
достучаться
до
вас
с
помощью
обмана
Eyes
are
open
worldwide,
from
the
darkness
to
light
Глаза
открыты
по
всему
миру,
от
тьмы
к
свету
They
all
know
they're
gonna
die,
watch
when
the
fire
ignite
Все
они
знают,
что
умрут,
смотрите,
когда
разгорится
огонь
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
соотечественники-американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
дорогие
американцы,
на
нас
надвигается
буря
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
My
fellow
Americans,
The
Storm
is
upon
us
Мои
дорогие
американцы,
Буря
надвигается
на
нас
The
Storm
is
upon
us,
The
Storm
is
upon
us
Буря
надвигается
на
нас,
Буря
надвигается
на
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sánchez
Attention! Feel free to leave feedback.