Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same,
wake
up
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen,
wach
auf
Watch
the
demonstration
like
a
street
magician
Sieh
dir
die
Vorführung
an
wie
ein
Straßenzauberer
David
Blaine
in
this
game,
I'm
a
different
musician
David
Blaine
in
diesem
Spiel,
ich
bin
ein
anderer
Musiker
Don't
you
cross
me
when
I'm
rippin'
and
hittin'
the
mission
Komm
mir
nicht
in
die
Quere,
wenn
ich
loslege
und
die
Mission
verfolge
Intention
of
evil
depiction,
envision
an
end
to
division
Absicht
der
bösen
Darstellung,
stell
dir
ein
Ende
der
Spaltung
vor
The
blueprint
is
all
in
the
music
so
I'm
keepin'
it
fluent
Der
Entwurf
ist
alles
in
der
Musik,
also
halte
ich
es
fließend
Y'all
are
my
students,
influenced
by
only
the
truest
Ihr
alle
seid
meine
Schüler,
beeinflusst
nur
von
den
Wahrhaftigsten
Wit
the
beat
and
the
rhyme,
the
world
watchin'
me
shine
Mit
dem
Beat
und
dem
Reim,
die
Welt
sieht
mich
strahlen
This
is
top
of
the
line,
stage
is
set,
now
it's
time
Das
ist
die
Spitze,
die
Bühne
ist
bereit,
jetzt
ist
es
Zeit
Prepared
to
drop
the
canopy,
revealin'
reality
Bereit,
das
Vordach
fallen
zu
lassen,
die
Realität
zu
enthüllen
Are
you
tellin'
me
that
this
mentality
of
brutality
Willst
du
mir
sagen,
dass
diese
Mentalität
der
Brutalität
Without
morality
is
finality,
civilization
Ohne
Moral
die
Endgültigkeit
ist,
Zivilisation
Or
degradation,
Lord
please
save
the
nation
Oder
Erniedrigung,
Herr,
bitte
rette
die
Nation
They
keepin'
me
reelin',
reachin',
and
seekin'
the
meanin'
of
life
Sie
lassen
mich
taumeln,
greifen
und
suchen
nach
dem
Sinn
des
Lebens
Mine
is
wife
and
family,
bound
to
be
havin'
me
Meiner
ist
Frau
und
Familie,
die
mich
haben
werden
Like
a
twister
twistin',
they
never
listen,
missin'
Wie
ein
Tornado,
der
sich
dreht,
sie
hören
nie
zu,
verpassen
Every
hidden
position
that
I'm
givin'
when
I'm
spittin'
Jede
versteckte
Position,
die
ich
gebe,
wenn
ich
spucke
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same,
wake
up
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen,
wach
auf
Planted
on
planet
earth,
the
place
of
my
birth
Gepflanzt
auf
dem
Planeten
Erde,
dem
Ort
meiner
Geburt
I
put
in
the
work,
effort
makin'
'em
hurt
Ich
stecke
die
Arbeit
rein,
Anstrengung,
die
ihnen
wehtut
Alert
to
the
abuse,
you
can't
handle
the
truth
Aufmerksam
auf
den
Missbrauch,
du
kannst
die
Wahrheit
nicht
ertragen
So
which
road
will
you
choose,
we
been
makin'
the
moves
Also,
welchen
Weg
wirst
du
wählen,
wir
haben
die
Schritte
gemacht
The
cancer
is
gettin'
removed,
will
you
look
at
the
proof
Der
Krebs
wird
entfernt,
wirst
du
dir
den
Beweis
ansehen
When
I
get
in
the
booth,
this
is
what
I
gotta
do
Wenn
ich
in
die
Kabine
gehe,
ist
das,
was
ich
tun
muss
I'm
a
go
after
the
answers,
rip
this
harder
and
faster
Ich
werde
nach
den
Antworten
suchen,
das
hier
härter
und
schneller
zerreißen
Batter
and
scatter
these
actors,
inglorious
bastards
Diese
Schauspieler
zerschlagen
und
zerstreuen,
unrühmliche
Bastarde
All
our
history
shattered,
reflect,
how
they
detest
Unsere
ganze
Geschichte
zerschmettert,
denk
nach,
wie
sie
es
verabscheuen
Blue
pill
reject,
Trojan
horse
detect
Blaue
Pille
ablehnen,
Trojanisches
Pferd
entdecken
Need
a
system
reset,
time
to
interject
the
One
Brauche
einen
System-Reset,
Zeit,
den
Einen
einzuschalten
When
we
over
the
target,
bet
the
bombin'
begun
Wenn
wir
über
dem
Ziel
sind,
wette,
das
Bombardement
hat
begonnen
Leavin'
enemies
bleedin',
see
'em
ceasin'
their
breathin'
Feinde
bluten
lassen,
sie
sehen,
wie
sie
ihren
Atem
anhalten
No
screamin'
or
greivin'
for
demons,
this
is
the
season
for
reapin'
Kein
Schreien
oder
Trauern
für
Dämonen,
das
ist
die
Zeit
der
Ernte
Their
plottin'
and
schemin',
sneakin',
and
cheatin',
your
feelin's
Ihr
Planen
und
Intrigieren,
Schleichen
und
Betrügen,
deine
Gefühle
Revealin'
deceivin'
and
treason,
you
need
to
stop
sleepin'
Enthüllen
Täuschung
und
Verrat,
du
musst
aufhören
zu
schlafen
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same,
wake
up
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen,
wach
auf
Paradigm
shiftin',
driftin'
from
evil
to
light
Paradigmenwechsel,
vom
Bösen
zum
Licht
driften
No
resistin'
or
sittin',
you
gotta
get
in
the
fight
Kein
Widerstand
oder
Sitzen,
du
musst
in
den
Kampf
ziehen
Not
the
left
or
the
right,
one
day
we
have
to
unite
Nicht
links
oder
rechts,
eines
Tages
müssen
wir
uns
vereinen
Cuz
we
bout
to
ignite
somethin'
burnin'
so
bright
Denn
wir
sind
dabei,
etwas
zu
entzünden,
das
so
hell
brennt
That
it
shine
through
time,
it
will
blaze
in
the
mind
Dass
es
durch
die
Zeit
scheint,
es
wird
im
Geist
lodern
Of
mankind,
designed
to
give
sight
to
the
blind
Der
Menschheit,
entworfen,
um
den
Blinden
Sicht
zu
geben
Break
the
false
dichotomy,
end
the
duopoly
Brich
die
falsche
Dichotomie,
beende
das
Duopol
It's
not
a
prophecy,
astrology,
or
autocracy
Es
ist
keine
Prophezeiung,
Astrologie
oder
Autokratie
But
a
basic
biography
of
democracy,
honestly
Sondern
eine
einfache
Biographie
der
Demokratie,
ehrlich
gesagt
End
the
odyssey,
that
we
see,
into
all
this
idolatry
Beende
die
Odyssee,
die
wir
sehen,
in
all
diese
Abgötterei
Fight
for
our
progeny,
constantly,
you
gotta
be
Kämpfe
für
unsere
Nachkommenschaft,
ständig,
du
musst
es
sein
Willin'
to
fight
for
our
sovereignty
with
no
apology
Bereit,
für
unsere
Souveränität
zu
kämpfen,
ohne
Entschuldigung
Cuz
the
enemy's
cunnin',
they
think
that
we're
nothin'
Denn
der
Feind
ist
gerissen,
sie
denken,
wir
sind
nichts
They
comin',
the
hunted
go
huntin',
the
drums
of
war
are
drummin'
Sie
kommen,
die
Gejagten
gehen
auf
die
Jagd,
die
Kriegstrommeln
dröhnen
This
is
bout
to
erupt,
speak
up,
and
show
ur
disgust
Das
wird
gleich
ausbrechen,
sprich
dich
aus
und
zeige
deine
Abscheu
Confront
all
the
corrupt,
man
you
gotta
wake
up
Konfrontiere
all
die
Korrupten,
Mann,
du
musst
aufwachen
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen
We
got
to
wake
up,
cuz
this
is
not
a
game
Wir
müssen
aufwachen,
denn
das
ist
kein
Spiel
We
forgot
how
to
play,
we
control
the
reigns
Wir
haben
vergessen,
wie
man
spielt,
wir
kontrollieren
die
Zügel
We
got
to
wake
up,
we
need
to
learn
the
names
Wir
müssen
aufwachen,
wir
müssen
die
Namen
lernen
We
can
make
the
change,
or
let
it
stay
the
same,
wake
up
Wir
können
die
Veränderung
bewirken
oder
alles
beim
Alten
lassen,
wach
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Ebejer, Erikh Ebejer
Attention! Feel free to leave feedback.