Lyrics and translation Carlota - Te Quiero Besar
Te Quiero Besar
Хочу тебя поцеловать
Rumbo
a
la
playa
Помчались
на
пляж
Carretera
larga
y
oscura
По
длинной,
тёмной
автостраде
Mete
rápido
que
quiero
llegar
ya
Жми
на
газ,
я
хочу
уже
приехать
Me
siento
bien
Мне
так
хорошо
Me
siento
absurda
Мне
так
легкомысленно
Tengo
gafas
de
sol
У
меня
есть
солнцезащитные
очки
Pero
está
nublado
Но
небо
затянуто
тучами
Llevo
mi
bikini
Ношу
свой
бикини
Bajo
el
vestido
Под
платьем
Este
año,
aún
no
me
he
bañado
В
этом
году
я
ещё
не
купалась
Llámame
si
quieres
Позвони
мне,
если
захочешь
Te
espero
en
mi
piso
Я
жду
тебя
у
себя
Tengo
crema
solar
У
меня
есть
солнцезащитный
крем
Pero
hace
frío
Но
холодно
Solo
quiero,
que
seas
mío
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Solo
un
beso,
luego
ya
te
dejo
en
paz
Всего
один
поцелуй,
потом
я
оставлю
тебя
в
покое
Vamos
a
parar
Мы
остановимся
Vamos
a
caminar
Мы
прогуляемся
Llevo
horas,
aquí
detrás
Я
сижу
сзади
уже
часами
Estoy
incómoda
Мне
неудобно
En
este
asiento
infernal
На
этом
адском
сиденье
No
me
dejan
abrir
la
ventana
Мне
не
разрешают
открыть
окно
Pero
yo
necesito,
aire
en
mi
cara
Но
мне
нужен
воздух
Estoy
harta
de
esperar
Я
устала
ждать
Haber
si
te
giras
Повернись
уже
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Solo
un
beso
Всего
один
поцелуй
Luego
ya
te
dejo
en
paz
Потом
я
оставлю
тебя
в
покое
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Te
lo
digo
de
verdad
Говорю
тебе
по
правде
Para
el
coche
Останови
машину
Porque
nos
vamos
a
chocar
Потому
что
мы
разобьёмся
Para
de
una
vez,
que
te
quiero
besar
Остановись
наконец-то,
я
хочу
тебя
поцеловать
Solo
un
beso
Всего
один
поцелуй
Luego
ya
te
dejo
en
paz
Потом
я
оставлю
тебя
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlota Díaz
Attention! Feel free to leave feedback.