Carlota - Tu Foto En Mi Cartera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Carlota - Tu Foto En Mi Cartera




Tu Foto En Mi Cartera
Your Picture in My Wallet
No me parece muy bien
I don't think it's very nice
Que no hablemos de esto
That we don't talk about this
El otro dia en el puente
The other day on the bridge
Creo que no lo merezco
I don't think I deserve it
Siempre puedes venir y abrazarme por detras
You can always come and hug me from behind
Siempre puedes uir y no volver nunca mas
You can always run away and never never come back
No a parado de llover
It hasn't stopped raining
En toda la semana
All week
Se a mojado toda mi ropa y solo llevo el pijama
All my clothes are wet and I'm only wearing my pajamas
No creo que a mucha gente le interese este tema
I don't think many people will be interested in this topic
Pero siempre llevo tu foto en mi cartera
But I always carry your picture in my wallet
Ire a hacerme fotos de carnet
I'm going to take passport photos
Repartire entre mis seres queridos
Distribute them among my loved ones
Es un detalle bonito
It's a nice gesture
Que toda la gente tendria que cumplir para acordarse de mi
That everyone should do to remember me
Voy a ponerlo de moda, para que me puedas ver a todas horas
I'm going to make it trendy, so you can see me all the time
No mas instagram
No more Instagram
Mira tu cartera y me veras
Look in your wallet and you'll see me
Vamos a recuperar el tiempo perdido
Let's make up for lost time
Vamos a recuperar
Let's make up for
Mira este es mi hijo
Look this is my son
Ire a hacerme fotos de carnet
I'm going to take passport photos
Repartire entre mis seres queridos
Distribute them among my loved ones
Es un detalle bonito
It's a nice gesture
Que toda la gente tendria que cumplir para acordarse de mi
That everyone should do to remember me
Esto es mi dia
This is my day
Tu foto en mi cartera
Your picture in my wallet
Esta termina
It's over
Directa a la hoguera
Straight to the fire





Writer(s): Carlota Díaz


Attention! Feel free to leave feedback.