Carly Butler - 5 Minutes Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carly Butler - 5 Minutes Away




I keep dreaming that your five minutes away
Мне все снится, что ты в пяти минутах от меня.
Then I wake up with a cold sweat and anxiety
Потом я просыпаюсь в холодном поту и волнении.
I keep praying "Lord just take these dreams away"
Я продолжаю молиться: "Господи, просто забери эти сны".
′Cause I haven't slept in two months and I can′t breathe
Потому что я не спал два месяца и не могу дышать.
Wish I could say I'm happy for you
Хотел бы я сказать, что рад за тебя.
Wish I could say I'm out with someone new, someone new
Жаль, что я не могу сказать, что встречаюсь с кем-то новым, с кем-то новым.
Wish I could wish good fortune on you
Жаль, что я не могу пожелать тебе удачи.
But it′s a lie ′cause we know it's not true, it′s not true
Но это ложь, потому что мы знаем, что это неправда, неправда.
So please let me be I can't breathe no more
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое, я больше не могу дышать.
So please let me be I can′t breathe no more
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое, я больше не могу дышать.
I wanna call you but there's nothing left to say
Я хочу позвонить тебе, но мне больше нечего сказать.
And the static of your silence is pounding
И статика твоего молчания колотится.
And you told me you still miss me when I leave
И ты сказала, что все еще скучаешь по мне, когда я ухожу.
But why the hell would you tell me
Но какого черта ты мне об этом рассказываешь
You know it makes it worse for me
Знаешь, мне от этого только хуже.
Wish I could say I′m happy for you
Хотел бы я сказать, что рад за тебя.
Wish I could say I'm out with someone new, someone new
Жаль, что я не могу сказать, что встречаюсь с кем-то новым, с кем-то новым.
Wish I could wish good fortune on you
Жаль, что я не могу пожелать тебе удачи.
But it's a lie ′cause we know it′s not true, it's not true
Но это ложь, потому что мы знаем, что это неправда, неправда.
So please let me be I can′t breathe no more
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое, я больше не могу дышать.
So please let me be I can't breathe no more
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое, я больше не могу дышать.
I can′t get you out my head so I keep filling up my bed
Я не могу выбросить тебя из головы, поэтому продолжаю заполнять свою постель.
With strangers who can't fill the hole you left
С незнакомцами, которые не могут заполнить дыру, которую ты оставил.
I can′t get you out my head so I keep filling up my bed
Я не могу выбросить тебя из головы, поэтому продолжаю заполнять свою постель.
With strangers who can't fill the hole you left
С незнакомцами, которые не могут заполнить дыру, которую ты оставил.
I can't get you out my head so I keep filling up my bed
Я не могу выбросить тебя из головы, поэтому продолжаю заполнять свою постель.
With strangers who can′t fill the hole you left
С незнакомцами, которые не могут заполнить дыру, которую ты оставил.
I can′t get you out my head so I keep filling up my bed
Я не могу выбросить тебя из головы, поэтому продолжаю заполнять свою постель.
With strangers who can't fill the hole you left
С незнакомцами, которые не могут заполнить дыру, которую ты оставил.





Writer(s): Caroline Butler


Attention! Feel free to leave feedback.