Lyrics and translation Carly Butler - I Don't Wanna Go to Parties
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки
Fake
another
conversation
Фальшивый
очередной
разговор
Try
to
make
all
my
friends
happy
Постарайся
сделать
всех
моих
друзей
счастливыми
Try
and
convince
them
that
I'm
healing
Постарайся
убедить
их,
что
я
исцеляюсь.
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки
Avoid
the
guy
who
gets
to
touchy
Избегай
парня,
который
становится
обидчивым.
Sober
up
before
the
after
Протрезвей
до
того,
как
все
закончится.
Don't
try
and
take
me
to
the
hills,
yeah
Не
пытайся
увезти
меня
в
горы,
да
But
I
don't
wanna
sit
at
home
Но
я
не
хочу
сидеть
дома.
'Cause
then
it's
like
you
won
Потому
что
тогда
кажется,
что
ты
победил.
Better
that
I
convince
myself
that
I'm
having
fun
Лучше
я
буду
убеждать
себя,
что
мне
весело.
So
I'll
lose
myself
in
the
moment
Так
что
я
потеряю
себя
в
этом
мгновении.
Do
some
shit
I
can't
undo
Сделай
что-нибудь,
что
я
не
смогу
исправить.
Lose
myself
in
the
views
and
Потеряюсь
в
представлениях,
и
He'll
probably
look
just
like
you
Он,
вероятно,
будет
выглядеть
точно
так
же,
как
ты.
'Cause
even
though
you're
the
habit
I
broke
Потому
что
даже
несмотря
на
то,
что
ты-привычка,
которую
я
сломал.
Guess
I'm
still
in
recovery
mode
Похоже,
я
все
еще
в
режиме
восстановления.
All
this
smoke
and
mirrors
Весь
этот
дым
и
зеркала.
Still
can't
shake
this
feeling
До
сих
пор
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки
Call
out
of
work
'cause
I'm
hungover
Звоню
с
работы,
потому
что
у
меня
похмелье.
Thought
I'd
grow
up
when
I
got
older
Я
думал,
что
вырасту,
когда
стану
старше.
Guess
I'm
still
doing
the
same
shit,
the
same
Наверное,
я
все
еще
занимаюсь
тем
же
дерьмом,
тем
же
самым.
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки
Kiss
a
guy
I
won't
remember
Поцелуй
парня,
которого
я
не
запомню,
I
only
did
it
to
feel
better
я
сделала
это
только
для
того,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
Wonder
if
you're
doing
the
same
shit
the
same
shit
Интересно
занимаешься
ли
ты
тем
же
самым
дерьмом
тем
же
самым
дерьмом
I
don't
wanna
play
this
game
Я
не
хочу
играть
в
эту
игру
'Cause
I'm
playing
alone
Потому
что
я
играю
один
.
Do
anything
to
convince
you
that
I'm
out
on
my
own
Я
сделаю
все,
чтобы
убедить
тебя,
что
я
свободен.
So
I'll
lose
myself
in
the
moment
Так
что
я
потеряю
себя
в
этом
мгновении.
Do
some
shit
I
can't
undo
Сделай
что-нибудь,
что
я
не
смогу
исправить.
Lose
myself
in
the
views
and
Потеряюсь
в
представлениях,
и
He'll
probably
look
just
like
you
Он,
вероятно,
будет
выглядеть
точно
так
же,
как
ты.
'Cause
even
though
you're
the
habit
I
broke
Потому
что
даже
несмотря
на
то,
что
ты-привычка,
которую
я
сломал.
Guess
I'm
still
in
recovery
mode
Похоже,
я
все
еще
в
режиме
восстановления.
All
this
smoke
and
mirrors
Весь
этот
дым
и
зеркала.
Still
can't
shake
this
feeling
До
сих
пор
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки.
I'll
lose
myself
I
can't
undo
Я
потеряю
себя,
я
не
могу
ничего
исправить.
I'll
lose
myself
he'll
look
like
you
Я
потеряю
себя,
он
будет
похож
на
тебя.
I'll
lose
myself
I
can't
undo
Я
потеряю
себя,
я
не
могу
ничего
исправить.
I'll
lose
myself
he'll
look
like
you
Я
потеряю
себя,
он
будет
похож
на
тебя.
So
I'll
lose
myself
in
the
moment
Так
что
я
потеряю
себя
в
этом
мгновении.
Do
some
shit
I
can't
undo
Сделай
что-нибудь,
что
я
не
смогу
исправить.
Lose
myself
in
the
views
and
Потеряюсь
в
представлениях,
и
He'll
probably
look
just
like
you
Он,
вероятно,
будет
выглядеть
точно
так
же,
как
ты.
Even
though
you're
the
habit
I
broke
Даже
несмотря
на
то,
что
ты-привычка,
которую
я
нарушил.
Guess
I'm
still
in
recovery
mode
Похоже,
я
все
еще
в
режиме
восстановления.
All
this
smoke
and
mirrors
Весь
этот
дым
и
зеркала.
Still
can't
shake
this
feeling
До
сих
пор
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
I
don't
wanna
go
to
parties
Я
не
хочу
ходить
на
вечеринки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Butler
Attention! Feel free to leave feedback.