Lyrics and translation Carly Pearce - Easy Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Going
Легко Сказать Прощай
Four
leaf
clover
winning
me
over
Четырехлистный
клевер
покорил
меня,
Giving
me
all
green
lights
Зажигая
для
меня
все
зеленые
огни.
One
outta
ten,
you
were
eleven
Ты
был
один
из
десяти,
ты
был
на
одиннадцать,
Straight
outta
heaven
Прямо
с
небес
на
землю.
Had
me
walkin'
on
cloud
nine
Ты
заставил
меня
парить
на
седьмом
небе
от
счастья.
What
goes
up
comes
down
Что
взлетает,
то
падает,
Spreads
around
town
Разлетаясь
по
всему
городу.
Didn't
see
it
but
I
see
it
now
Раньше
я
не
замечала,
но
теперь
вижу.
You
made
it
easy
to
love
ya
Ты
сделал
так
просто
влюбиться
в
тебя,
Easy
to
get
lost
in
your
lies
Так
просто
потеряться
в
твоей
лжи.
The
way
you
kept
it
undercover
То,
как
ты
скрывал
всё,
Made
me
fall
harder
every
time
Заставляло
меня
влюбляться
все
сильнее
с
каждым
разом.
Now
that
it's
all
out,
out
in
the
open
Теперь,
когда
все
раскрыто,
все
на
виду,
You
made
it
so
easy
going
Ты
сделал
расставание
таким
легким.
Goodbye's
a
piece
of
cake
Прощаться
- пара
пустяков,
When
good
lovin'
goes
to
waste
Когда
настоящая
любовь
растрачена
впустую.
And
Prince
Charming
ain't
charming
no
more
И
Принц
больше
не
такой
уж
и
очаровательный.
If
it
was
hard
leavin'
Если
бы
было
трудно
уйти,
Then
you'd
be
worth
keepin'
Значит,
ты
стоил
того,
чтобы
остаться.
But
I'm
walkin'
out
slammin'
the
door'
Но
я
ухожу,
хлопнув
дверью.
'Cause
roses
hide
thorns
Ведь
розы
скрывают
шипы,
And
devils
hide
horns
А
дьяволы
прячут
рога.
Guess
I
finally
saw
yours
Кажется,
я
наконец-то
увидела
твои.
You
made
it
easy
to
love
ya
Ты
сделал
так
просто
влюбиться
в
тебя,
Easy
to
get
lost
in
your
lies
Так
просто
потеряться
в
твоей
лжи.
The
way
you
kept
it
undercover
То,
как
ты
скрывал
всё,
Made
me
fall
harder
every
time
Заставляло
меня
влюбляться
все
сильнее
с
каждым
разом.
Now
that
it's
all
out,
out
in
the
open
Теперь,
когда
все
раскрыто,
все
на
виду,
You
made
it
so
easy
going
Ты
сделал
расставание
таким
легким.
Thought
I'd
never
make
it
out
of
the
drive
Думала,
что
никогда
не
уеду
отсюда,
But
you
made
it
easy
going
Но
ты
сделал
расставание
таким
легким.
Thought
I'd
never
get
on
with
my
life
Думала,
что
никогда
не
смогу
жить
дальше,
But
you
made
it
easy
going
Но
ты
сделал
расставание
таким
легким.
You
made
it
easy
to
love
ya
Ты
сделал
так
просто
влюбиться
в
тебя,
Easy
to
get
lost
in
your
lies
Так
просто
потеряться
в
твоей
лжи.
The
way
you
kept
it
undercover
То,
как
ты
скрывал
всё,
Made
me
fall
harder
every
time
Заставляло
меня
влюбляться
все
сильнее
с
каждым
разом.
And
now
that
it's
all
out,
out
in
the
open
И
теперь,
когда
все
раскрыто,
все
на
виду,
You
made
it
so
easy
going
Ты
сделал
расставание
таким
легким.
And
now,
now
that
it's
all
out,
out
in
the
open
И
теперь,
теперь,
когда
все
раскрыто,
все
на
виду,
You
made
it
so
easy
going
Ты
сделал
расставание
таким
легким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Hemby, Carly Pearce, Josh Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.