Lyrics and translation Carly Pearce - Love Has No Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
I
had
nothin'
better
to
do
with
my
time
than
Как
будто
я
не
имею
ничего
общего
с
моим
временем.
Be
here
alone,
lookin'
at
the
phone
Будь
здесь
одна,
посмотри
на
телефон.
Goin'
over
every
word
you
said
just
like
a
broken
record
playin'
Перебирая
каждое
сказанное
тобой
слово,
словно
заезженная
пластинка.
The
same
sad
song
that
I
can't
turn
off
Та
же
грустная
песня,
которую
я
не
могу
выключить.
It
starts
with
the
glitter,
the
shine
of
the
shimmer
Все
начинается
с
блеска,
блеска
мерцания.
The
flash
of
the
picture,
then
after
that
Вспышка
картины,
затем
после
этого.
The
fade
of
the
glimmer,
the
drop
of
the
hammer
Затухание
мерцания,
падение
молота.
The
pieces
that
shatter,
the
aftermath
Осколки,
которые
разрушаются,
последствия.
Love
just
don't
care
who's
in
its
path
Любовь
просто
не
волнует,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедлится,
она
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Плевать,
кого
это
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Это
просто
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
What
fools
we
are
to
think
Что
за
глупцы
мы
должны
думать?
We're
the
only
ones
who
figured
out
Мы
единственные,
кто
понял.
How
to
rise
above?
Как
подняться
выше?
The
heat
of
the
moment,
the
comin'
and
goin'
Жар
мгновения,
надвигающийся
и
уходящий.
The
never
quite
knowin'
if
it's
all
done
Никогда
не
знаешь,
все
ли
уже
сделано.
The
givin',
the
takin',
the
buildin',
the
breakin'
Дарить,
брать,
строить,
ломать
...
And
just
when
you're
thinkin'
you
found
the
one
И
когда
ты
думаешь,
что
нашел
ту
единственную
...
Love
just
don't
care
who's
in
it's
path
Любовь
просто
не
волнует,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедлится,
она
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Плевать,
кого
это
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Это
просто
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
It
starts
with
the
glitter,
the
shine
of
the
shimmer
Все
начинается
с
блеска,
блеска
мерцания.
The
flash
of
the
picture,
then
after
that
Вспышка
картины,
затем
после
этого.
The
fade
of
the
glimmer,
the
drop
of
the
hammer
Затухание
мерцания,
падение
молота.
The
pieces
that
shatter,
the
aftermath
Осколки,
которые
разрушаются,
последствия.
Love
just
don't
care
who's
in
it's
path
Любовь
просто
не
волнует,
кто
на
ее
пути.
Love
won't
slow
down,
it
don't
look
back
Любовь
не
замедлится,
она
не
оглядывается
назад.
It
don't
give
a
damn
who
it
tears
apart
Плевать,
кого
это
разрывает
на
части.
It
just
moves
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Это
просто
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
Love
has
no
heart
У
любви
нет
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Mcanally, Sara Haze, Trevor Rosen
Attention! Feel free to leave feedback.