Lyrics and translation Carly Rae Jepsen - This Is What They Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is What They Say
Вот что говорят
We're
on
the
right
track,
I
can
feel
it
Мы
на
правильном
пути,
я
это
чувствую
I
came
alive
first
day
that
we
met
Я
ожила
в
тот
день,
когда
мы
встретились
I
know
what
everyody's
talking
'bout
Я
знаю,
о
чем
все
говорят
Wanna
say
it
loud
and
proud
Хочу
сказать
это
громко
и
гордо
Got
me
feeling
confident,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
вселяешь
в
меня
уверенность,
да
(Да,
да,
да)
You
make
my
heartbeat
work
overtime
(Work
overtime)
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще
(Биться
чаще)
I
want
your
body
right
over
mine
(Right
over
mine)
Я
хочу,
чтобы
твое
тело
было
надо
мной
(Надо
мной)
So
won't
you
cover
me
like
full
eclipse?
Так
не
укроешь
ли
ты
меня,
как
полное
затмение?
Can't
remember
loneliness
Не
помню
одиночества
Got
me
feeling
delicate,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
делаешь
меня
такой
хрупкой,
да
(Да,
да,
да)
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
Feels
like,
never
gon'
be
the
same
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
Feels
like,
never
gon'
be
the
same
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
I
like
it
to
give
it
as
good
as
I
get
(Good
as
I
get)
Мне
нравится
отдавать
столько
же,
сколько
получаю
(Сколько
получаю)
Don't
be
surprised
if
this
is
the
best
(This
is
the
best)
Не
удивляйся,
если
это
лучшее
(Это
лучшее)
I'm
always
falling
for
your
open
mind
Я
всегда
влюбляюсь
в
твою
открытость
Love
the
way
you
open
mine
Люблю,
как
ты
открываешь
мою
Sweatin'
like
it's
summertime,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Потею,
как
будто
лето,
да
(Да,
да,
да)
And
when
you
hear
me
calling
your
name
(Calling
your
name)
И
когда
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени
(Зову
тебя
по
имени)
It's
always
different,
never
the
same
(Never
the
same)
Это
всегда
по-разному,
никогда
не
одинаково
(Никогда
не
одинаково)
And
every
morning,
when
I
wake
you
up
И
каждое
утро,
когда
я
тебя
бужу
Sugar,
you
won't
need
a
cup
Милый,
тебе
не
понадобится
кофе
You
got
me
feeling
confident,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
вселяешь
в
меня
уверенность,
да
(Да,
да,
да)
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
Feels
like,
never
gon'
be
the
same
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
Feels
like,
never
gon'
be
the
same
(without
cha'
now)
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
(без
тебя
теперь)
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
Влюбленность
должна
ощущаться
так
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
This
is
what
they
say
Вот
что
говорят
Can't
look
back
at
broken
pieces
Не
могу
оглядываться
на
осколки
Of
the
hearts
we
broke,
we
broke
for
reasons
Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так
No,
I
can't
look
back
at
broken
pieces
Нет,
я
не
могу
оглядываться
на
осколки
Of
the
hearts
we
broke,
we
broke
for
reasons
Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так
This
is
what
they
say
(No,
I
can't
look
back
at
broken
pieces)
Вот
что
говорят
(Нет,
я
не
могу
оглядываться
на
осколки)
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
(Of
the
hearts
we
broke,
we
broke
for
reasons)
Влюбленность
должна
ощущаться
так
(Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так)
This
is
what
they
say
(No,
I
can't
look
back
at
broken
pieces)
Вот
что
говорят
(Нет,
я
не
могу
оглядываться
на
осколки)
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
(Of
the
hearts
we
broke,
we
broke
for
reasons)
Влюбленность
должна
ощущаться
так
(Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так)
Fells
like
never
gon'
be
the
same
(No,
I
can't
go
back
at
broken
pieces)
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
(Нет,
я
не
могу
оглядываться
на
осколки)
Fells
like
never
gon'
be
the
same
(Of
the
hearts
we
broke,
we
broke
for
reasons)
Ощущается,
как
будто
всё
изменилось
навсегда
(Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так)
This
is
what
they
say
(No,
I
can't
look
back
at
broken
pieces)
Вот
что
говорят
(Нет,
я
не
могу
оглядываться
на
осколки)
Falling
in
love
is
supposed
to
feel
like
(Of
the
heart
we
broke,
we
broke
for
reasons,
no
I)
Влюбленность
должна
ощущаться
так
(Сердец,
которые
мы
разбили,
мы
разбили
не
просто
так,
нет,
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carly Jepsen, Tavish Crowe, Dev Hynes, Sean Douglas, Warren Felder
Attention! Feel free to leave feedback.