Lyrics and translation Carly Simon & James Taylor - Mockingbird - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mockingbird - Single Version
Пересмешник - Сингл версия
Now
everybody
(everybody)
Теперь
все
(все)
Have
you
heard
(have
you
heard)
Вы
слышали
(вы
слышали)
He′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
(mockingbird)
Он
купит
мне
пересмешника
(пересмешника)
And
if
that
mockingbird
won't
sing
(if
that
mockingbird
don′t
sing)
И
если
этот
пересмешник
не
запоёт
(если
этот
пересмешник
не
запоёт)
He's
gonna
buy
me
a
diamond
ring
(she's
gonna
buy
me
a
diamond
ring)
Он
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом
(она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом)
And
if
that
diamond
ring
won′t
shine
(if
that
diamond
ring
won′t
shine)
И
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит
(если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит)
He's
gonna
surely
break
this
heart
of
mine
(sure
it′s
gonna
break
this
heart
of
mine)
Он
точно
разобьёт
мне
сердце
(точно
разобьёт
мне
сердце)
And
that's
why
(yes,
indeed)
И
вот
почему
(да,
точно)
I
keep
tellin′
everybody
(yes,
indeed)
Я
продолжаю
говорить
всем
(да,
точно)
Say
(yeah,
yeah)
Говорю
(ага,
ага)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Hear
me
now
and
understand
(hear
me
now
and
understand)
Услышь
меня
сейчас
и
пойми
(услышь
меня
сейчас
и
пойми)
He's
gonna
find
me
some
peace
of
mind
(I′m
gonna
find
her
some
peace
of
mind)
Он
найдёт
мне
душевный
покой
(я
найду
ей
душевный
покой)
And
if
that
peace
of
mind
won't
stay
(if
that
peace
of
mind
won't
stay)
И
если
этот
душевный
покой
не
останется
(если
этот
душевный
покой
не
останется)
I′m
gonna
find
myself
a
better
way
(I′m
gonna
find
myself
a
better
way)
Я
найду
себе
путь
получше
(я
найду
себе
путь
получше)
And
if
that
better
way
ain't
so
(if
that
better
way
ain′t
so)
И
если
этот
лучший
путь
не
так
хорош
(если
этот
лучший
путь
не
так
хорош)
I-I-I'll
ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Я-я-я
покорюсь
судьбе
и
поплыву
по
течению
And
that′s
why
(yes,
indeed)
И
вот
почему
(да,
точно)
I
keep
on
shoutin'
in
your
ear
(yes,
indeed)
Я
продолжаю
кричать
тебе
в
ухо
(да,
точно)
Say
(yeah,
yeah)
Говорю
(ага,
ага)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(whoa,
mama)
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
(о-о,
мама)
Now
everybody
(everybody)
Теперь
все
(все)
Have
you
heard
(have
you
heard)
Вы
слышали
(вы
слышали)
She′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
(he's
gonna
buy
me
a
mockingbird)
Она
купит
мне
пересмешника
(он
купит
мне
пересмешника)
Yeah,
if
that
mockingbird
don't
sing
(if
that
mockingbird
don′t
sing)
Да,
если
этот
пересмешник
не
запоёт
(если
этот
пересмешник
не
запоёт)
She′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
(he's
gonna
buy
me
a
diamond
ring)
Она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом
(он
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом)
And
if
that
diamond
ring
won′t
shine
(if
that
diamond
ring
don't
shine)
И
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит
(если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит)
Guess
it′s
surely
gonna
break
this
heart
of
mine
(he's
gonna
break
this
heart
of
mine)
Думаю,
оно
точно
разобьёт
мне
сердце
(он
разобьёт
мне
сердце)
And
there′s
a
reason
why
(and
that's
why)
И
есть
причина,
почему
(и
вот
почему)
I
keep
on
tellin'
everybody
Я
продолжаю
говорить
всем
Say
(yeah,
yeah)
Говорю
(ага,
ага)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Listen
now
and
understand
(listen
now
and
understand)
Послушайте
сейчас
и
поймите
(послушайте
сейчас
и
поймите)
She′s
gonna
find
me
some
peace
of
mind
(he′s
gonna
find
me
some
peace
of
mind)
Она
найдёт
мне
душевный
покой
(он
найдёт
мне
душевный
покой)
Yeah,
and
if
that
peace
of
mind
won't
stay
(if
that
peace
of
mind
won′t
stay)
Да,
и
если
этот
душевный
покой
не
останется
(если
этот
душевный
покой
не
останется)
I'm
gonna
get
myself
a
better
way
(get
myself
a
better
way)
Я
найду
себе
путь
получше
(найду
себе
путь
получше)
I
might
rise
above
Я
могу
подняться
выше
I
might
go
below
Я
могу
опуститься
ниже
Ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Покорюсь
судьбе
и
поплыву
по
течению
And
there′s
a
reason
why
(and
that's
why)
И
есть
причина,
почему
(и
вот
почему)
I
keep
on
shoutin′
in
your
ears
Я
продолжаю
кричать
тебе
в
уши
Oh
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
baby
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foxx Charlie James, Foxx Inez
Attention! Feel free to leave feedback.