Carly Simon - Bewitched - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carly Simon - Bewitched




He's a fool and don't I know it
Он дурак, и разве я не знаю этого?
But a fool can have his charms
Но у дурака есть свои чары.
I'm in love and don't I show it
Я влюблен и не показываю этого
Like a babe in arms
Как младенец на руках.
Love's the same old sad sensation
Любовь - это все то же старое грустное чувство.
Lately I've not slept a week
В последнее время я не спал неделю.
Since this half pint imitation's
С тех пор как эта полпинта имитация
Put me on the blink
Поставь меня на мгновение.
I'm wild again, beguiled again
Я снова дикая, снова очарованная.
A simpering whimpering child again
Снова хнычущий, хнычущий ребенок.
Bewitched, bothered and bewildered am I
Я околдован, взволнован и сбит с толку.
I couldn't sleep and wouldn't sleep
Я не мог спать и не хотел спать.
Until love came and told me I shouldn't sleep
Пока любовь не пришла и не сказала мне, что я не должна спать.
Bewitched, bothered and bewildered am I
Я околдован, взволнован и сбит с толку.
Oh I lost my heart but what of it
О я потерял свое сердце но что с того
He is home I am free
Он дома я свободна
Oh but he can laugh and I love it
Но он умеет смеяться и мне это нравится
Although the laugh's on me
Хотя смех надо мной.
I'll sing to him, each spring to him
Я буду петь ему каждую весну.
And worship the trousers that cling to him
И поклоняться брюкам, которые цепляются за него.
Bewitched, bothered and bewildered am I
Я околдован, взволнован и сбит с толку.
I'll sing to him, each spring to him
Я буду петь ему каждую весну.
And long for the day I'll cling to him
И долго ждать того дня, когда я буду цепляться за него.
Bewitched, bothered and bewildered am I
Я околдован, взволнован и сбит с толку.





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! Feel free to leave feedback.