Lyrics and translation Carly Simon - Do The Walls Come Down
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
your
eyes
grow
dim
Твои
глаза
тускнеют
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
you
let
me
in
Ты
впустишь
меня
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
Nothin′
like
a
rainy
night
Ничто
не
сравнится
с
дождливой
ночью.
To
set
your
heart
rememberin'
Чтобы
заставить
твое
сердце
вспомнить...
Nothin′
like
a
vivid
dream
Ничто
не
сравнится
с
ярким
сном.
To
take
you
back
again
Чтобы
вернуть
тебя
обратно.
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
your
eyes
grow
dim
Твои
глаза
тускнеют
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
you
let
me
in
Ты
впустишь
меня
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
Somethin'
in
my
pocket
Что-то
у
меня
в
кармане.
That
was
written
years
ago
Это
было
написано
много
лет
назад.
In
faded
ink
said
"you
are
my
fire"
Выцветшими
чернилами
было
написано:
"Ты-мой
огонь".
Do
you
think
so
Ты
так
думаешь
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
your
eyes
grow
dim
Твои
глаза
тускнеют
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
you
let
me
in
Ты
впустишь
меня
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
Is
it
easier
for
you
to
say
Тебе
легче
сказать
You
never
loved
me
anyway
Ты
все
равно
никогда
не
любила
меня.
Or
do
you
hide
me
in
your
attic
trunk
Или
ты
прячешь
меня
в
своем
сундуке
на
чердаке?
Like
a
stowaway
Как
безбилетник.
Do
you
think
of
me
Ты
думаешь
обо
мне
Do
your
eyes
grow
dim
Твои
глаза
тускнеют
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Do
you
let
me
in
Ты
впустишь
меня
Oh,
baby,
do
the
walls
come
down
О,
детка,
неужели
стены
рушатся?
Oh,
baby,
do
the
walls
come
down
О,
детка,
неужели
стены
рушатся?
Do
the
walls
come
Приходят
ли
стены
Do
the
walls
come
Приходят
ли
стены
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
Do
the
walls
come
Приходят
ли
стены
Do
the
walls
come
Приходят
ли
стены
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
Do
the
walls
come
down
Рушатся
ли
стены
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Smith, Carly E Simon, Paul Granville Samwell Smith
Attention! Feel free to leave feedback.