Lyrics and translation Carly Simon - Fisherman's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
pine
forest
cooler
В
сосновом
лесу
прохладнее
Than
the
rest
of
the
island
Чем
остальная
часть
острова.
Lives
a
young
fisherman
Живет
молодой
рыбак.
With
eyes
like
the
sea
С
глазами,
как
море.
He
built
his
own
boat
Он
построил
свою
собственную
лодку.
And
made
his
own
cabin
И
сделал
себе
хижину.
But
he's
broken
the
hearts
Но
он
разбил
сердца.
Of
the
likes
of
me
Таких
как
я
Now
you
must
understand
Теперь
ты
должен
понять.
He
made
me
a
promise
Он
дал
мне
обещание.
There
were
secrets
we
shared
У
нас
были
общие
секреты.
We
planted
a
tree
Мы
посадили
дерево.
We
lived
in
his
cabin
Мы
жили
в
его
хижине.
I
fished
along
side
of
him
Я
ловил
рыбу
рядом
с
ним.
I
fell
under
the
spell
Я
попала
под
чары.
Of
his
sorcery
Его
колдовства.
When
he
cast
me
adrift
Когда
он
бросил
меня
на
произвол
судьбы.
At
the
end
of
the
summer
В
конце
лета
...
It
was
not
for
another
Это
было
не
для
другого.
But
his
own
privacy
Но
его
личная
жизнь
...
I
fell
apart
like
a
rose
Я
рассыпалась,
как
роза.
But
the
scent
of
my
longing
Но
запах
моей
тоски
...
Remains
and
it
weeps
Остается
и
плачет.
Like
an
old
willow
tree
Как
старая
ива.
At
night
when
its
still
Ночью,
когда
все
тихо
With
the
yellow
moon
rising
С
восходом
желтой
Луны
When
his
candle
is
snuffed
Когда
его
свеча
погаснет.
And
he's
deep
in
a
dream
И
он
погружен
в
глубокий
сон.
I
move
like
a
cat
Я
двигаюсь,
как
кошка.
And
crawl
into
his
window
И
залезть
в
его
окно.
And
lie
down
beside
him
И
ложись
рядом
с
ним.
In
a
golden
moon
beam
В
золотом
лунном
луче
The
smell
of
his
skin
Запах
его
кожи
...
Is
just
like
the
summer
Это
совсем
как
лето
When
our
love
was
as
fresh
Когда
наша
любовь
была
так
же
свежа
As
the
grass
in
the
fields
Как
трава
в
полях.
And
ever
so
softly
И
так
нежно
...
I
kiss
his
eyelids
Я
целую
его
веки.
Before
slipping
away
Прежде
чем
ускользнуть.
My
secret
concealed
Моя
тайна
скрыта.
Though
I'm
in
it
alone
Хотя
я
здесь
один.
I'm
still
in
it
in
love
Я
все
еще
влюблен
в
нее
And
love
can
be
lonely
А
любовь
может
быть
одинокой.
Like
a
sweet
melody
Как
сладкая
мелодия.
But
just
maybe
he
feels
me
Но,
может
быть,
он
чувствует
меня.
Like
a
whisper
inside
him
Словно
шепот
внутри
него.
Like
an
angel
beside
him
Словно
ангел
рядом
с
ним.
Deep
in
him
company
Глубоко
в
его
компании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carly Simon
Attention! Feel free to leave feedback.