Carly Simon - Let the River Run (Remastered 2004) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carly Simon - Let the River Run (Remastered 2004)




Let the River Run (Remastered 2004)
Пусть течет река (Ремастеринг 2004)
We′re coming to the edge
Мы подходим к краю,
Running on the water
Бежим по воде,
Coming through the fog
Выходим из тумана,
Your sons and daughters
Твои сыновья и дочери.
Let the river run
Пусть течет река,
Let all the dreamers wake the nation
Пусть все мечтатели пробудят народ,
Come, the New Jerusalem.
Гряди, Новый Иерусалим.
Silver cities rise
Серебряные города восстают,
The morning lights the streets that lead them
Утренний свет освещает улицы, ведущие их,
And sirens call them on with a song
И сирены зовут их песней,
It's asking for the taking
Это просит, чтобы взяли,
Trembling
Дрожь,
Shaking
Трепет,
Oh, my heart is aching
О, мое сердце болит.
We′re coming to the edge
Мы подходим к краю,
Running on the water
Бежим по воде,
Coming through the fog
Выходим из тумана,
Your sons and daughters
Твои сыновья и дочери.
We the great and small
Мы, великие и малые,
Stand on a star
Стоим на звезде
And blaze a trail of desire
И прокладываем тропу желания
Through the darkening dawn
Сквозь темнеющий рассвет.
It's asking for the taking
Это просит, чтобы взяли,
Come run with me now
Беги со мной сейчас,
The sky is the colour of blue
Небо цвета синевы,
You've never even seen
Которую ты никогда не видел
In the eyes of your lover
В глазах своей возлюбленной.
Oh, my heart is aching
О, мое сердце болит.
We′re coming to the edge
Мы подходим к краю,
Running on the water
Бежим по воде,
Coming through the fog
Выходим из тумана,
Your sons and daughters
Твои сыновья и дочери.
It′s asking for the taking
Это просит, чтобы взяли,
Trembling, shaking
Дрожь, трепет,
Oh, my heart is aching
О, мое сердце болит.
We're coming to the edge
Мы подходим к краю,
Running on the water
Бежим по воде,
Coming through the fog
Выходим из тумана,
Your sons and daughters
Твои сыновья и дочери.
Let the river run
Пусть течет река,
Let all the dreamers
Пусть все мечтатели
Wake the nation
Пробудят народ,
Come, the New Jerusalem
Гряди, Новый Иерусалим.





Writer(s): Carly Simon


Attention! Feel free to leave feedback.