Carly Simon - Quiet Evening - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carly Simon - Quiet Evening




Quiet
Тихий
Such a quiet
Такая тишина ...
It's a quiet
Это тишина.
Won't somebody tell me
Кто нибудь скажет мне
Won't you let me know
Ты не дашь мне знать?
Quiet evening
Тихий вечер.
I'm sleepy and I'm holding on
Я хочу спать, и я держусь.
I've got nowhere to go
Мне некуда идти.
Quiet evening
Тихий вечер.
You know you still have friends
Знаешь, у тебя все еще есть друзья.
And they'll be waiting for you
И они будут ждать тебя.
Quiet evening
Тихий вечер.
You've been longing for
Ты так долго ждал ...
Quiet evening
Тихий вечер.
You've been longing
Ты тосковал.
Take this night, for the sake of your soul
Возьми эту ночь, ради спасения своей души.
Moonlight calls and it covers you
Лунный свет зовет и накрывает тебя.
There's nothing left but this hidden view
Ничего не осталось, кроме этого скрытого вида.
Quiet evening
Тихий вечер.
Cars roll by on that motorway
По автостраде проезжают машины.
Others may have a lot to say
Другие могут многое сказать.
Quiet eveining
Тихий вечер
You know you still have friends
Знаешь, у тебя все еще есть друзья.
And they'll be waiting for you
И они будут ждать тебя.
Quiet evening
Тихий вечер.
You've been longing for
Ты так долго ждал ...
Quiet evening
Тихий вечер.
You've been longing
Ты тосковал.
Some people might stay up til it's light
Некоторые могут не спать до рассвета.
But take this night, for the sake of your soul
Но возьми эту ночь, ради спасения своей души.
Quiet
Тихий
It's a quiet
Это тишина.
Quiet
Тихий
It's a quiet...
Это тихое...





Writer(s): Saw David Norman Rees


Attention! Feel free to leave feedback.