Carly Simon - Turn of the Tide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carly Simon - Turn of the Tide




How can we know the fate of the earth?
Как мы можем знать судьбу Земли?
Must everything go from bad to worse?
Должно ли все идти от плохого к худшему?
How can we be just along for the ride?
Как мы можем просто быть вместе?
We′d rather believe that we decide
Мы предпочитаем верить, что сами решаем.
That we can stand here
Что мы можем стоять здесь.
And say loud and clear
И скажи громко и ясно
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
We cannot go on sounding alarms
Мы не можем продолжать бить тревогу.
And rattling swords and building bombs
И гремят мечи, и строят бомбы.
And fouling the air and the streams underground
И загрязняют воздух и подземные потоки.
We've got to begin to turn it around
Мы должны начать все менять.
It′s our right to be heard
Это наше право быть услышанными.
Our right to decide
Наше право решать.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
As low as we've gone
Так низко, как мы опустились.
Now the ocean is calm
Теперь океан спокоен.
And here comes the turn of the tide
И вот наступает переломный момент.
It's time to be heard
Пришло время быть услышанным
It′s time to decide
Пришло время принять решение.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn
Вот и настал черед.
Here comes the turn of the tide
Наступает переломный момент.





Writer(s): Carly Simon, Jacob Brackman


Attention! Feel free to leave feedback.