Lyrics and translation Carly Simon - What Shall We Do With the Child?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Shall We Do With the Child?
Что нам делать с ребенком?
I
know
I′m
not
what
you
wanted
not
what
you
had
in
mind
Я
знаю,
я
не
та,
кого
ты
хотел,
не
та,
кого
ты
представлял,
And
I
didn't
come
close
to
the
mark
you′d
set
И
я
даже
близко
не
подошла
к
тому
идеалу,
For
the
girl
you'd
planned
to
find
Который
ты
нарисовал
для
той
девушки,
что
искал.
Though
we
often
laugh
together
you've
never
seen
me
cry
Хотя
мы
часто
смеялись
вместе,
ты
никогда
не
видел
моих
слез.
We
shared
but
idle
words
and
a
casual
goodbye
Мы
обменялись
лишь
пустыми
словами
и
небрежным
прощанием.
And
what
shall
we
do
with
the
child?
И
что
нам
делать
с
ребенком?
Who′s
got
your
eyes
my
hair
and
your
smile
У
которого
твои
глаза,
мои
волосы
и
твоя
улыбка,
Reminding
me
that
we
fell
in
love
Напоминающим
мне,
что
мы
были
влюблены,
But
just
for
a
little
while
Но
лишь
на
короткое
время.
You
never
asked
about
the
girl
you
never
knew
Ты
никогда
не
спрашивал
о
девочке,
которую
ты
так
и
не
узнал.
And
while
she
was
sleeping
in
my
arms
И
пока
она
спала
в
моих
объятиях,
She
never
asked
about
you
without
you
seems
the
only
way
Она
никогда
не
спрашивала
о
тебе.
Без
тебя
– казалось,
единственный
выход,
But
time
has
passed
and
now
she′ll
soon
be
asking
questions
Но
время
прошло,
и
скоро
она
начнет
задавать
вопросы.
And
she'll
ask
about
you
and
how
shall
I
say
to
the
child
И
она
спросит
о
тебе,
и
что
я
скажу
ребенку,
Who′s
got
your
eyes,
my
hair,
your
smile
У
которого
твои
глаза,
мои
волосы
и
твоя
улыбка,
Reminding
me
that
we
fell
in
love
but
just
for
a
little
while
Напоминающему
мне,
что
мы
были
влюблены,
но
лишь
на
короткое
время.
What
shall
we
do
with
the
child?
Что
нам
делать
с
ребенком?
Who's
got
your
eyes,
my
hair
and
your
smile
У
которого
твои
глаза,
мои
волосы
и
твоя
улыбка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N. Holmes, C. Simon
Attention! Feel free to leave feedback.