Lyrics and translation Carmada feat. Noah Slee - Realise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebrating
you
to
leave
in
the
morning.
Предвкушаю
твой
уход
утром.
Enjoying
my
eventual
conversation
with
ya.
Наслаждаюсь
нашей
последней
беседой.
Or
should
we
just
leave
it
within
the
moment.
Или
лучше
оставить
всё
как
есть,
в
этом
мгновении?
Should
I
take
it
there?
Может,
стоит
сделать
следующий
шаг?
Oh
how
did
I
sink
so
hard
and
then
we
knocked
it
off
Как
же
я
так
сильно
влюбился,
а
потом
мы
всё
разрушили?
So
sweet
the
tinge
of
honey
in
your
eyes,
it
had
me
going
Этот
сладкий
медовый
отблеск
в
твоих
глазах
— он
меня
зацепил.
I
tried
a
little
tenderness,
I've
been
there
before.
Я
попробовал
быть
нежным,
у
меня
уже
был
такой
опыт.
Should
I?
Should
I?
Should
I?
Should
I?
Should
I?
Стоит
ли?
Стоит
ли?
Стоит
ли?
Стоит
ли?
Стоит
ли?
Take
you
there.
Сделать
этот
шаг.
Take
you
there.
Сделать
этот
шаг.
Unplug
it
baby.
Отключись,
милая.
From
your
mess.
От
своих
проблем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Malcolm Carmody, Max William Armata
Album
Realise
date of release
05-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.