Lyrics and translation Carmen Consoli - Guarda L'Alba
Guarda L'Alba
Жди рассвета
Già
Natale,
il
tempo
vola
Уже
Рождество,
время
летит
L'incalzare
di
un
treno
in
corsa
Оно
мчится
как
поезд
в
пути
Sui
vetri
e
lampadari
accesi
За
окнами
электроды
в
строю
Nelle
stanze
dei
ricordi
И
в
комнатах,
где
памятью
живу
Ho
indossato
una
faccia
nuova
Я
надела
новое
лицо
Su
un
vestito
da
cerimonia
На
платье
праздничное
Ed
ho
sepolto
il
desiderio
intrepido
И
похоронила
страсть
и
смелость
Di
averti
affianco
Быть
рядом
с
тобой
Allo
specchio
c'è
un
altra
donna
В
зеркале
вижу
другую
Nel
cui
sguardo
non
v'è
paura
В
глазах
ее
нету
страха
Com'è
preziosa
la
tua
assenza
Как
хорошо
без
тебя
In
questa
beata
ricorrenza
В
этот
праздник
счастливый
Ad
oriente
il
giorno
scalpita,
non
tarderà
На
востоке
день
поспешает,
вот-вот
придет
Guarda
l'alba
che
ci
insegna
a
sorridere
Жди
рассвета,
он
учит
нас
улыбаться
Quasi
sembra
che
ci
inviti
a
rinascere
Он
зовет
нас
всех
к
рождению
Tutto
inizia,
invecchia,
cambia
forma
Все
начинается,
стареет,
форму
меняет
L'amore
tutto
si
trasforma
Любовь
все
меняет
L'umore
di
un
sogno
col
tempo
si
dimentica
Со
временем
память
о
мечте
тускнеет
Già
natale
il
tempo
vola
Уже
Рождество,
время
летит
Tutti
a
tavola
che
si
fredda
Все
за
стол,
не
тормози
Mio
padre
con
la
barba
finta
Отец
в
бороде
искусственной
стоит
Ed
un
cappello
rosso
in
testa
И
в
красном
колпаке
величавом
Ed
irrompe
impetuosa
la
vita
И
жизнь
врывается
бурной
рекой
Nell'urgenza
di
prospettiva
В
надеждах
на
перспективы
Già
vedo
gli
occhi
di
mio
figlio
Я
уже
вижу
глаза
своего
сына
E
i
suoi
giocattoli
per
casa
И
игрушки
его
по
дому
Ad
oriente
il
giorno
scalpita
На
востоке
день
поспешает
La
notte
depone
armi
e
oscurità
Ночь
же
сдает
свои
позиции
Guarda
l'alba
che
ci
insegna
a
sorridere
Жди
рассвета,
он
учит
нас
улыбаться
Quasi
sembra
che
ci
inviti
a
rinascere
Он
зовет
нас
всех
к
рождению
Tutto
inizia,
invecchia,
cambia
forma
Все
начинается,
стареет,
форму
меняет
L'amore
tutto
si
trasforma
Любовь
все
меняет
Persino
il
dolore
più
atroce
si
addomestica
Даже
самая
страшная
боль
приручается
Tutto
inizia,
invecchia,
cambia
forma
Все
начинается,
стареет,
форму
меняет
L'amore
tutto
si
trasforma
Любовь
все
меняет
Nel
chiudersi
un
fiore
al
tramonto
si
rigenera
Цветок,
закрывающийся
на
закате,
снова
возродится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiziano Ferro, Carmen Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.