Lyrics and translation Carmen Consoli - L'aquilone
La
verità
è
che
un
giorno
o
l′altro
Правда
в
том,
что
когда-нибудь
Dovrai
decidere
la
sorte
di
questo
ricordo
Тебе
придется
решить
судьбу
этого
воспоминания
Imprimerlo
o
rottamarlo
Увековечить
его
или
уничтожить
Come
è
facile
ingannare
il
tempo
Как
легко
обмануть
время
Un
traguardo
dopo
l'altro
Достигая
одну
цель
за
другой
Come
anime
in
carriera
senza
alcun
rimpianto
Как
карьеристы
без
сожалений
Cos′è
che
chiami
amore?
Что
ты
называешь
любовью?
Davanti
a
noi
l'oceano
abbracciava
le
nuvole
Перед
нами
океан
обнимал
облака
Dicevi
che
tutto
è
possibile
Ты
говорил,
что
все
возможно
Che
nell'infinito
prima
o
poi
due
rette
si
incontrano
Что
в
бесконечности
две
прямые
рано
или
поздно
пересекутся
Sopra
di
noi
il
volo
di
aquile
bianche
Над
нами
парили
белые
орлы
Che
a
tratti
veniva
da
piangere
И
порой
хотелось
плакать
La
verità
è
che
un
giorno
o
l′altro
Правда
в
том,
что
когда-нибудь
Dovrai
riprendere
il
filo
di
un
vecchio
discorso
Тебе
придется
возобновить
старый
разговор
Raccoglierlo,
poi
dipanarlo
Начать
заново,
распутать
клубок
Non
è
semplice
venirne
a
capo
Нелегко
найти
выход
Un
intralcio
dopo
l′altro
Преграды
одна
за
другой
Quante
caute
indecisioni
e
nodi
di
passaggio
Сколько
осторожных
сомнений
и
непростых
ситуаций
Cos'è
che
chiami
amore?
Что
ты
называешь
любовью?
Il
caotico
su
e
giù
di
un
aquilone
Хаотичное
взмывание
и
падение
воздушного
змея
L′incoscienza
e
la
passione
Беззаботность
и
страсть
Davanti
a
noi
l'oceano
abbracciava
le
stelle
Перед
нами
океан
обнимал
звезды
Distese
di
luci
giù
a
valle
lungo
l′orizzonte
Сплошь
огни
вдали
вдоль
горизонта
Che
nel
cielo
a
tratti
si
uniscono
Которые
на
небе
соединялись
Sopra
di
noi
chissà
quali
astri
nascenti
Над
нами
чьи-то
восходящие
звезды
Portavano
il
colore
dei
sogni
Светили
цветом
мечты
Di
quei
desideri
che
da
qualche
parte
ancora
aspettano
Ожиданий,
которые
еще
где-то
ждут
Sopra
di
noi
il
volo
di
aquile
bianche
Над
нами
парили
белые
орлы
Che
a
tratti
veniva
da
piangere
И
порой
хотелось
плакать
Tu
chiedevi
una
promessa
al
vento
Ты
попросил
у
ветра
обещание
Un
soffio
di
libertà
Ветерок
свободы
Com'era
bello
interromperti
Как
было
приятно
тебя
перебивать
Strapparti
un
bacio
con
un
sorriso
Захватить
тебя
поцелуем
с
улыбкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.