Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soffro
nel
vederti
infrangere
Ich
leide,
wenn
ich
sehe,
wie
du
die
Prinzipien
brichst,
I
principi
sui
quali
era
salda
un'esemplare
dignità
auf
denen
eine
beispielhafte
Würde
fest
verankert
war.
Condizione
inammissibile
la
discutibile
urgenza
per
cui
Ein
unzulässiger
Zustand:
die
fragwürdige
Dringlichkeit,
wegen
der
È
indispensabile
uniformarsi
alla
media
es
unerlässlich
ist,
sich
dem
Durchschnitt
anzupassen.
Si
dice
che
ad
ogni
rinuncia
Man
sagt,
dass
jedem
Verzicht
Corrisponda
una
contropartita
considerevole
eine
beträchtliche
Gegenleistung
entspricht.
Ma
l'eccezione
alla
regola
insidia
la
norma
Aber
die
Ausnahme
von
der
Regel
untergräbt
die
Norm.
Se
è
vero
che
ad
ogni
rinuncia
Wenn
es
wahr
ist,
dass
jedem
Verzicht
Corrisponde
una
contropartita
considerevole
eine
beträchtliche
Gegenleistung
entspricht,
Privarsi
dell'anima
comporterebbe
una
lauta
ricompensa
würde
sich
der
Seele
zu
berauben
eine
üppige
Belohnung
mit
sich
bringen.
Soffro
nel
vederti
compiere
Ich
leide,
wenn
ich
sehe,
wie
du
Bizzarre
movenze
indotte
da
un
burattinaio
scaltro
bizarre
Bewegungen
ausführst,
veranlasst
durch
einen
listigen
Puppenspieler.
E
credi
sia
una
scelta
ammirevole
Und
du
glaubst,
es
sei
eine
bewundernswerte
Wahl,
Fuggire
lo
sguardo
severo
e
vigile
della
propria
coscienza
dem
strengen
und
wachsamen
Blick
des
eigenen
Gewissens
zu
entfliehen.
Si
dice
che
ad
ogni
rinuncia
Man
sagt,
dass
jedem
Verzicht
Corrisponda
una
contropartita
considerevole
eine
beträchtliche
Gegenleistung
entspricht.
Ma
l'eccezione
alla
regola
insidia
la
norma
Aber
die
Ausnahme
von
der
Regel
untergräbt
die
Norm.
Se
è
vero
che
ad
ogni
rinuncia
Wenn
es
wahr
ist,
dass
jedem
Verzicht
Corrisponde
una
contropartita
considerevole
eine
beträchtliche
Gegenleistung
entspricht,
Privarsi
dell'anima
comporterebbe
una
lauta
ricompensa
würde
sich
der
Seele
zu
berauben
eine
üppige
Belohnung
mit
sich
bringen.
Se
è
vero
che
ad
ogni
rinuncia
Wenn
es
wahr
ist,
dass
jedem
Verzicht
Corrisponde
una
contropartita
considerevole
eine
beträchtliche
Gegenleistung
entspricht,
Privarsi
dell'anima
comporterebbe
una
lauta
ricompensa
würde
sich
der
Seele
zu
berauben
eine
üppige
Belohnung
mit
sich
bringen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.