Carmen Consoli - L'Eccezione - translation of the lyrics into German

L'Eccezione - Carmen Consolitranslation in German




L'Eccezione
Die Ausnahme
Soffro nel vederti infrangere
Ich leide, wenn ich sehe, wie du die Prinzipien brichst,
I principi sui quali era salda un'esemplare dignità
auf denen eine beispielhafte Würde fest verankert war.
Condizione inammissibile la discutibile urgenza per cui
Ein unzulässiger Zustand: die fragwürdige Dringlichkeit, wegen der
È indispensabile uniformarsi alla media
es unerlässlich ist, sich dem Durchschnitt anzupassen.
Si dice che ad ogni rinuncia
Man sagt, dass jedem Verzicht
Corrisponda una contropartita considerevole
eine beträchtliche Gegenleistung entspricht.
Ma l'eccezione alla regola insidia la norma
Aber die Ausnahme von der Regel untergräbt die Norm.
Se è vero che ad ogni rinuncia
Wenn es wahr ist, dass jedem Verzicht
Corrisponde una contropartita considerevole
eine beträchtliche Gegenleistung entspricht,
Privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa
würde sich der Seele zu berauben eine üppige Belohnung mit sich bringen.
Soffro nel vederti compiere
Ich leide, wenn ich sehe, wie du
Bizzarre movenze indotte da un burattinaio scaltro
bizarre Bewegungen ausführst, veranlasst durch einen listigen Puppenspieler.
E credi sia una scelta ammirevole
Und du glaubst, es sei eine bewundernswerte Wahl,
Fuggire lo sguardo severo e vigile della propria coscienza
dem strengen und wachsamen Blick des eigenen Gewissens zu entfliehen.
Si dice che ad ogni rinuncia
Man sagt, dass jedem Verzicht
Corrisponda una contropartita considerevole
eine beträchtliche Gegenleistung entspricht.
Ma l'eccezione alla regola insidia la norma
Aber die Ausnahme von der Regel untergräbt die Norm.
Se è vero che ad ogni rinuncia
Wenn es wahr ist, dass jedem Verzicht
Corrisponde una contropartita considerevole
eine beträchtliche Gegenleistung entspricht,
Privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa
würde sich der Seele zu berauben eine üppige Belohnung mit sich bringen.
Se è vero che ad ogni rinuncia
Wenn es wahr ist, dass jedem Verzicht
Corrisponde una contropartita considerevole
eine beträchtliche Gegenleistung entspricht,
Privarsi dell'anima comporterebbe una lauta ricompensa
würde sich der Seele zu berauben eine üppige Belohnung mit sich bringen.





Writer(s): Carmen Consoli


Attention! Feel free to leave feedback.