Lyrics and translation Carmen Consoli - Oceani Deserti
Oceani Deserti
Океаны пустынь
Quale
puerile
fragilità
Какое
детское
легкомыслие
La
convinzione
di
averti
Уверенность
в
том,
что
ты
моя
Accarezzare
una
rosa
recisa
con
crudeltà
Ласкать
безжалостно
сорванную
розу
Sguardi
lontano
si
perdono
già
Взгляды
вдаль
уже
теряются
Siamo
oceani
deserti
Мы
- пустынные
океаны
Per
quanto
ci
provi
non
riesco
a
capire
come
sei
Как
я
ни
стараюсь,
не
могу
понять,
что
ты
из
себя
представляешь
Cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь?
Mani
distratte,
la
sensualità
Рассеянные
руки,
чувственность
Tra
noi
è
un'accozzaglia
di
gesti
Между
нами
- мешанина
жестов
Messo
alle
strette,
lo
ammetti
Под
давлением
ты
признаёшься
Sei
stanco
di
me
Ты
устал
от
меня
E
mi
domandi
il
sapore
che
ha
И
спрашиваешь
меня,
каков
вкус
Quell'euforia
degli
inizi
Той
эйфории
первых
дней
Malgrado
i
miei
sforzi
non
riesco
a
capire
come
sei
Несмотря
на
все
мои
усилия,
я
не
могу
понять,
что
ты
из
себя
представляешь
Cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь?
E
non
ti
importa
soltanto
di
noi
Тебя
волнует
не
только
наша
пара
Ma
di
un
passato
che
non
passa
mai
Но
и
прошлое,
которое
никогда
не
проходит
Voglio
capire
chi
sei
Я
хочу
понять,
кто
ты
такой
Che
vuoi,
che
vuoi
da
me
se
Что
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
от
меня,
если
Ami
il
sottile
ricordo
di
chi
Тебе
нравится
смутное
воспоминание
о
тех,
кто
A
far
soffrire
è
più
abile
Более
умело
причиняет
страдания
Mio
folle
amore
questo
è
troppo
per
me
Моя
безумная
любовь,
для
меня
это
слишком
Come
un
pioniere
che
cerca
chissà
Как
пионер,
который
ищет
неизвестно
что,
Quali
frontiere
dell'infedeltà
Какие
границы
неверности
Non
hai
l'urgenza
normale
di
stare
con
me
У
тебя
нет
нормальной
потребности
быть
со
мной
Solo
con
me
Только
со
мной
Puoi
anche
amare
così
se
ti
va
Можешь
любить
и
так,
если
хочешь
Tu
cosa
scegli
che
io
ho
scelto
già
Что
ты
выберешь,
я
уже
выбрала
Ma
forse
anche
tu
non
riesci
a
capire
come
sei
Но,
возможно,
и
ты
не
можешь
понять,
кто
ты
такой
Cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь?
Che
non
ti
importa
soltanto
di
noi
Что
тебя
волнует
не
только
наша
пара
Ma
di
un
passato
che
non
passa
mai
Но
и
прошлое,
которое
никогда
не
проходит
Voglio
capire
chi
sei
Я
хочу
понять,
кто
ты
такой
Che
vuoi,
che
vuoi
da
me
se
Что
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
от
меня,
если
Ami
il
sottile
ricordo
di
chi
Тебе
нравится
смутное
воспоминание
о
тех,
кто
A
far
soffrire
è
più
abile
Более
умело
причиняет
страдания
Mio
torbido
amore
sono
pazza
di
te
Моя
мутная
любовь,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Quando
parli
nei
tuoi
silenzi
Когда
ты
говоришь
в
своих
тишинах
Poi
mi
baci
e
tutto
è
sopportabile
Потом
ты
целуешь
меня,
и
всё
терпимо
Che
non
ti
importa
soltanto
di
noi
Что
тебя
волнует
не
только
наша
пара
Ma
di
un
passato
che
non
passa
mai
Но
и
прошлое,
которое
никогда
не
проходит
Voglio
capire
chi
sei
Я
хочу
понять,
кто
ты
такой
Che
vuoi,
che
vuoi
da
me
se
Что
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
от
меня,
если
Ami
il
sottile
ricordo
di
chi
Тебе
нравится
смутное
воспоминание
о
тех,
кто
A
far
soffrire
è
più
abile
Более
умело
причиняет
страдания
Addio,
amore,
abbi
cura
di
te
Прощай,
любовь,
береги
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gazze' Francesco, Galafate Orlandi Stefano, Consoli Carmen, Gazze' Massimiliano
Attention! Feel free to leave feedback.