Lyrics and translation Carmen Consoli - Perturbazione atlantica
Perturbazione atlantica
Атлантический циклон
I
giorni
volano
confusi
e
inquieti
Дни
пролетают
сумбурные
и
беспокойные,
Come
mosche
a
tavola
Как
мухи
за
столом,
Domani
è
festa
e
tutto
il
paese
già
freme
per
la
processione
Завтра
праздник,
и
вся
деревня
уже
ликует
в
предвкушении
процессии,
Signora
sia
generosa
Госпожа,
будьте
великодушны,
I
santi
martiri
gioiranno
in
cambio
di
qualcosa
Святые
мученики
возрадуются
в
обмен
на
что-нибудь.
Il
meteo
informa
che
quest'anno
primavera
tarderà
Прогноз
погоды
сообщает,
что
в
этом
году
весна
задержится,
È
una
sciagura
per
le
mie
rose
Это
несчастье
для
моих
роз,
Questa
perturbazione
atlantica
Этот
атлантический
циклон.
Signora
abbia
pazienza
Госпожа,
наберитесь
терпения,
Le
piante
non
hanno
fretta
o
scadenza
Растениям
некуда
спешить
и
нечему
подходить,
È
solo
questione
di
poche
settimane
Это
всего
лишь
вопрос
нескольких
недель,
Perché
temere
che
non
possano
sbocciare?
Зачем
бояться,
что
они
не
смогут
расцвести?
In
questa
attesa
interminabile
di
ore
ingrovigliate
e
incerte
В
этом
бесконечном
ожидании
запутанных
и
неопределенных
часов,
Un'improvvisa
ondata
di
rondini
disegna
voli
strabilianti
Неожиданная
волна
ласточек
чертит
удивительные
траектории
полета,
Se
chiudo
gli
occhi
e
avverto
un
caldo
attrito
Если
я
закрою
глаза
и
почувствую
теплое
прикосновение,
Il
sole
a
maggio
non
è
stato
mai
così
vicino
Солнце
в
мае
никогда
не
было
так
близко.
Sia
dolce
o
amara
la
sorte
Будь
то
сладость
или
горечь
судьбы,
Mio
generale
combatterò
al
tuo
fianco
Мой
генерал,
я
буду
сражаться
на
твоей
стороне,
Signora
abbia
pazienza
Госпожа,
наберитесь
терпения,
Le
piante
non
hanno
fretta
o
scadenza
Растениям
некуда
спешить
и
нечему
подходить,
È
solo
questione
di
poche
settimane
Это
всего
лишь
вопрос
нескольких
недель,
Perché
temere
che
non
possano
sbocciare?
Зачем
бояться,
что
они
не
смогут
расцвести?
In
questa
attesa
interminabile
di
ore
ingrovigliate
e
incerte
В
этом
бесконечном
ожидании
запутанных
и
неопределенных
часов,
Un'improvvisa
ondata
di
rondini
disegna
voli
strabilianti
Неожиданная
волна
ласточек
чертит
удивительные
траектории
полета,
Se
chiudo
gli
occhi
e
avverto
il
fremito
dell'alta
quota
Если
я
закрою
глаза
и
почувствую
трепет
высоты,
Un
forte
debito
di
ossigeno
Большой
кислородный
долг,
Si
è
già
spezzato
il
fiato
Я
уже
потеряла
дыхание,
E
ricomincio
a
respirare
senza
sforzo
e
senza
affanno
И
я
начинаю
дышать
снова
без
усилий
и
одышки.
Il
meteo
informa
che
quest'anno
Прогноз
погоды
сообщает,
что
в
этом
году
Primavera
tarderà
Весна
задержится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Consoli
Album
Elettra
date of release
10-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.